Glossary entry

français term or phrase:

Aucun critère xxx n’est applicable

italien translation:

Nessun criterio xxx è applicabile

Added to glossary by Irene Argenti
Mar 3, 2013 21:21
11 yrs ago
français term

Aucun critère xxx n’est applicable

français vers italien Technique / Génie Transport / expédition
Salve a tutti.
Sto lavorando su un testo su un impianto per una linea ferroviaria.
Trovo questo paragrafo:

Norme CIG
Dopo aver elencato le normative europee, che sono preponderanti sulle altre, elenchiamo i criteri dettati dalla CIG e applicabili ai portali termografici.
***Aucun critère CIG n’est applicable pour les portiques thermographiques***

Qualcuno può aiutarmi a renderla???
Grazie
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): luskie

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Pierluigi Bernardini Mar 3, 2013:
eh allora o chiedi al cliente altrimenti considerala una stranezza del testo originale che a te non riguarda. Magari è pure normale, cioè in questo caso non ci sono criteri applicabili, mentre per un altro prodotto/paragrafo/scheda (non conosco il testo) ci sarà un elenco di criteri CIG applicabili. (Non so se sono stato chiaro.)
Irene Argenti (asker) Mar 3, 2013:
Si Pierluigi, il mio dubbio è proprio questo. Il paragrafo è tutto qui e in due frasi dice prima una cosa, poi la nega.
Pierluigi Bernardini Mar 3, 2013:
francamente non vedo difficoltà di resa, piuttosto un controsenso... cioè prima dice una cosa poi la nega, è questo il tuo dubbio?

Proposed translations

5 minutes
Selected

Nessun criterio xxx è applicabile

Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie"
42 minutes

non è applicabile/non si applica alcun criterio

ma sono due mezze negazioni, non riesco a capire il problema.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-03-03 22:28:29 GMT)
--------------------------------------------------

ora ho capito il problema. Si potrebbe manipolare un pochino la frase precedente, che probabilmente è standard e prevede risposte preconfezionate sotto, dicendo:

qui di seguito elenchiamo gli EVENTUALI criteri dettati.....

è come quando si redige un certificato penale: dal casellario risulta:

nulla

ma potrebbe invece risultare qualcosa....
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search