Glossary entry

francês term or phrase:

packager

português translation:

coordenar

Added to glossary by Ivana de Sousa Santos
Jan 3, 2006 20:36
18 yrs ago
francês term

packager

francês para português Adm./Finanças Negócios/comércio (geral)
"Le parcours et le succès de Mme XXX dans ce département (d'une entreprise) lui donnent la responsabilité de PACKAGER et commercialiser les offres"

Trata-se de ofertas de crédito. Poderá utilizar-se "acondicionar"?
Proposed translations (português)
3 +1 coordenar
4 montar os pacotes

Proposed translations

+1
24 minutos
Selected

coordenar

Ivana, penso que esse texto está cheio de "influências" inglesas e a minha interpretação tem a ver com "fazer pacotes, conjuntos de ofertas"; nesse sentido, traduziria por:

...conferiram-lhe a responsabilidade de coordenar e comercializar as ofertas.

Espero que ajude:)
Peer comment(s):

agree Marie Gomes : oui, dans le sens de préparer les offres
20 minutos
Obrigada, Marie, é exactamente essa a minha interpretação
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gostei. ;0) Obrigada, Mariana."
53 minutos

montar os pacotes

A Mariana tem razão, quanto à influência do inglês no texto. "Packager" é uma forma de dizer "assembler les packages", ou seja, de definir o que integrará a oferta de crédito em questão. Em português (pelo menos do Brasil) fala-se de "montagem de pacotes", veja:

Planeta Viagem
CERTO: A operadora une diversos produtos para montar os "Pacotes Turístico", ela tem amplo conhecimento do destino, escolhe parceiros de primeira linha para ...
www.planetaviagem.com.br/oqueacontececomomercado.htm

[PDF] (Microsoft Word - REDES DE NOVA GERA\307\303O_.doc)
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
Outro protocolo, no destino, pode juntar e montar os pacotes de volta à sua correcta ordem. Isto é conhecido como Protocolo de Controlo de Transmissão (TCP) ...
www.stpt.pt/ESTUDOS_RELAT_UNI/Rela_trad/REDES_DE_NOVA_GERAC...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search