Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Eintritt in die Bestellung der Leasingnehmer
Italian translation:
accedere all/subentrare nell'ordine del prenditore di leasing
Added to glossary by
nisorann
Nov 2, 2008 14:18
15 yrs ago
1 viewer *
German term
Eintritt in die Bestellung der Leasingnehmer
German to Italian
Bus/Financial
Finance (general)
Contratto di leasing
ho capito che è un accesso/inserimento nell'ordine ma vorrei sapere nel lessico specifico come si traduce, grazie
Proposed translations
(Italian)
4 | accedere all/subentrare nell'ordine del prenditore di leasing | Giovanna N. |
4 | subentro nella commessa dei locatari | tralogos |
Proposed translations
5 mins
Selected
accedere all/subentrare nell'ordine del prenditore di leasing
a dipendenza del contesto, potrebbe anche essere "subentrare"
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
subentro nella commessa dei locatari
Leasingnehmer = commessa
Bestellung = ordine, (meglio) commessa
der Leasingnehmer indica ce si tratta di plurale!
--------------------------------------------------
Note added at 10 Stunden (2008-11-03 01:03:16 GMT)
--------------------------------------------------
errata corrige:
Leasingehmer = locatario
Bestellung = ordine, (meglio) commessa
der Leasingnehmer indica ce si tratta di plurale!
--------------------------------------------------
Note added at 10 Stunden (2008-11-03 01:03:16 GMT)
--------------------------------------------------
errata corrige:
Leasingehmer = locatario
Something went wrong...