Glossary entry (derived from question below)
Tedesco term or phrase:
eines zugrunde liegenden Basisinstruments
Italiano translation:
di uno strumento sottostante
Added to glossary by
Giovanna N.
Oct 21, 2009 10:01
14 yrs ago
Tedesco term
eines zugrunde liegenden Basisinstruments
Da Tedesco a Italiano
Affari/Finanza
Finanza (generale)
Derivate sind Rechte oder Verpflichtungen, deren Bewertung vornehmlich aus dem Preis, den Preisschwankungen sowie den Preiserwartungen eines zugrunde liegenden Basisinstruments abgeleitet ist.
Proposed translations
(Italiano)
4 +1 | di uno strumento sottostante | Giuliana Buscaglione |
3 | strumento di base | Margherita Bianca Ferrero |
Proposed translations
+1
21 min
Selected
di uno strumento sottostante
oppure valore di base (che è la stessa cosa)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-10-21 11:46:09 GMT)
--------------------------------------------------
grazie, sì, sempre sotto pressione;-)
Si, può dire anche solo sottostante, ma nel contesto un po' doppelt gemoppelt tenderei a riprodurre entro certi limiti la ripetizione
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-10-21 11:46:09 GMT)
--------------------------------------------------
grazie, sì, sempre sotto pressione;-)
Si, può dire anche solo sottostante, ma nel contesto un po' doppelt gemoppelt tenderei a riprodurre entro certi limiti la ripetizione
Note from asker:
ciao Giuliana, tutto OK? Sostanzialmente mi chiedevo se si potrebbe dire, per alleggerire la frase, semplicemente "sottostante"... Buon pome e buon lavoro! Gio |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "RI-GRAZIE!"
5 min
Something went wrong...