Glossary entry

German term or phrase:

BIONADE Mehrweg Display ¼ Chap

Italian translation:

Espositore a rendere Chep a quattro comparti di Biogade

Added to glossary by Armando Tavano
Dec 15, 2006 08:13
17 yrs ago
German term

BIONADE Mehrweg Display ¼ Chap

German to Italian Other Wine / Oenology / Viticulture materiale marketing
La frase è questa, cosa significa chap in questo contesto? è urgente grazie a chi mi sa dare una soluzione...

Discussion

Fiorenza (asker) Dec 16, 2006:
Grazie 1000 per la tua spiegazione, Armando.

Proposed translations

16 hrs
Selected

Espositore a rendere Chep a quattro comparti di Biogade

CHEP, azienda australiana leader nei servizi per la movimnetazione delle merci. gestisce conto terzi la consegna e il ritiro di pallet e cassette, avvalendosi del sistema pool, reso possibile dalle su economie di scala.
http://www.ailog.it/directory/indice_directory.php?action=sh...
Aber es ist gut, dass es Bionade überhaupt kastenweise gibt, denn das Kaufen von Einzelflaschen finde ich sehr lästig und umständlich im Umgang mit dem Leergut. Bionade ist Mehrweg - was erstens gut zu BIO passt und was ich zweitens bevorzuge, weil ich persönlicher es praktischer finde, ganze Kästen zu handhaben als so'n Gelüngel von Einzelflaschen.
http://www.ciao.de/Bionade_Holunder__Test_3111095
(pallet, contenitore, display espositore) con vantaggi di riciclabilità e compattabilità, non sono
riutilizzabili.
http://www.qualenergia.it/UserFiles/Files/Rf_SG_Ri_01_Preven...
sulla cui confezione figura la parola “bio” provengono veramente da ... “Mehrwegflaschen (bottiglie a rendere) o “Mehrweg-Glas” (vetro a rendere). ...
www.handbuch-deutschland.de/book/it/005_003_005.html
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search