Glossary entry (derived from question below)
Hebrew term or phrase:
מיטיב נזק
English translation:
compensator/benefactor
Added to glossary by
Lingopro
Dec 19, 2013 12:31
10 yrs ago
5 viewers *
Hebrew term
מיטיב נזק
Hebrew to English
Law/Patents
Law (general)
Contract
Sentence:
הכוונה היא לסעיף 2 של הסכם הפשרה אשר קובע כי סכום הפשרה כולל גם דרישות של מיטיבי נזק למיניהם
Any help will be greatly appreciated.
הכוונה היא לסעיף 2 של הסכם הפשרה אשר קובע כי סכום הפשרה כולל גם דרישות של מיטיבי נזק למיניהם
Any help will be greatly appreciated.
Proposed translations
(English)
3 | compensator | Lingopro |
3 | injury compensator | Gad Kohenov |
References
יחסי מזיק-מיטיב-ניזוק | Itzik Greenvald Mivtach |
Change log
Dec 24, 2013 08:58: Lingopro Created KOG entry
Proposed translations
2 hrs
Selected
compensator
My confidence is low because I'm assuming the writer stretched it a bit here, and think it simply means the entity that "made it all better", i.e. paid up, therefore compensator, or if you have a better term for such an entity
Note from asker:
Thanks! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I'd already sent this before I got any answers (rush rush rush!!!) so they had to make do with my leaning at the time (which was 'benefactor' - with a note to indicate my doubt)."
2 hrs
injury compensator
Maybe that's what you are looking for.
compensation injury claim does exist.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2013-12-19 18:18:30 GMT)
--------------------------------------------------
לפי המילון המשפטי שלי מיטיב הינו
accommodating party or accommodation party
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2013-12-19 18:22:31 GMT)
--------------------------------------------------
אבל במקרה זה מדובר במיטיב בשטר וזה דבר אחר
compensation injury claim does exist.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2013-12-19 18:18:30 GMT)
--------------------------------------------------
לפי המילון המשפטי שלי מיטיב הינו
accommodating party or accommodation party
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2013-12-19 18:22:31 GMT)
--------------------------------------------------
אבל במקרה זה מדובר במיטיב בשטר וזה דבר אחר
Reference comments
4 mins
Reference:
יחסי מזיק-מיטיב-ניזוק
beneficiary is the term for
מיטיב
אך איני עורך דין ואני לא מתיימר לומר כיצד אומרים בעגה המשפטית מיטיב נזק
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2013-12-19 12:40:03 GMT)
--------------------------------------------------
http://legal-dictionary.thefreedictionary.com/insurance
Perhaps it's merely "beneficiary" ?
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-12-19 13:54:51 GMT)
--------------------------------------------------
צר לי, מקווה שאחד מעמיתינו בעל ההשכלה המשפטית ייטיב לענות
אך נזק בעגה המשפטית למיטב הבנתי הוא
tort
http://en.wikipedia.org/wiki/Tort
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-12-19 14:01:56 GMT)
--------------------------------------------------
(I'm sure you know these things very well but I'm just throwing out some ideas that perhaps will jog your mind)
מיטיב
אך איני עורך דין ואני לא מתיימר לומר כיצד אומרים בעגה המשפטית מיטיב נזק
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2013-12-19 12:40:03 GMT)
--------------------------------------------------
http://legal-dictionary.thefreedictionary.com/insurance
Perhaps it's merely "beneficiary" ?
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-12-19 13:54:51 GMT)
--------------------------------------------------
צר לי, מקווה שאחד מעמיתינו בעל ההשכלה המשפטית ייטיב לענות
אך נזק בעגה המשפטית למיטב הבנתי הוא
tort
http://en.wikipedia.org/wiki/Tort
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-12-19 14:01:56 GMT)
--------------------------------------------------
(I'm sure you know these things very well but I'm just throwing out some ideas that perhaps will jog your mind)
Note from asker:
Thanks Itzik, when it's coupled with "נזק" it's quite an obscure term (not many hits), none of my legal dictionaries list it and research online hasn't shone much light so I'm happy to hear any ideas, no matter how uncertain :-) |
Discussion
but I don't know if simply "benefactor" suffices
גרם אדם לזולתו נזק גוף, רשאי מי שהיטיב את הנזק להיפרע את הטבת הנזק מן המזיק עד כדי סכום שהמזיק היה חייב למוטב על פי כל דין בשל גרימת נזק הגוף אלמלא הוטב הנזק על ידי המיטיב.
http://www.nevo.co.il/law_html/law01/306_005.htm
המיטיב הוא זה שזוכה לקבל את הפיצויים בגין הנזק שגרם המזיק
hence, benficiary
http://www.beedictionary.com/common-errors/benefactor_vs_ben...
מיטיב:
nm. benefactor, beneficiary
מזיק = גורם הנזק
מיטיב = הגוף המשפה
ניזוק = זה שנגרם לו נזק