Glossary entry

Hebrew term or phrase:

מעבדות ליווי ומחקר

English translation:

Research and Monitoring Labs

Added to glossary by Suzan Chin
Dec 25, 2006 18:46
17 yrs ago
Hebrew term

מעבדות ליווי ומחקר

Hebrew to English Medical Medical: Pharmaceuticals
What would מעבדות ליווי ומחקר be in a pharmaceutical company? I am uncertain about the word ליווי.

Thank you!

Proposed translations

19 hrs
Selected

Research and Monitoring Labs

I'm not sure but I feel the original Hebrew term is a bit miplaced (as if it was itself a translation).
If I'm right then מעקב can be used instead
and in English - Monitoring or Follow-up


BTW:
The Hebrew terms מעקב ומחקר / מחקר ומעקב
are twice as frequent on the net as
the terms ליווי ומחקר / מחקר וליווי
Peer comment(s):

neutral Eynnat : Livuy is a perfectly standard Israeli idiom, however difficult to translate.
5 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks! :)"
11 hrs

research and follow-up labaratory

Actually I know it only as research labaratory, but follow-up seems quite logical. Maybe attendance, but I would go with the first one.
Something went wrong...
19 hrs

ancillary lab

see if - ancillary lab - suits your needs.
I think follow-up would be - nitur
Peer comment(s):

neutral Eynnat : nitur = monitoring. Follow-up = ma'akav.
5 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search