Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
terna asimmetrica/simmetrica di tensioni
English translation:
three-phase symmetrical/asymmetrical voltage
Feb 16, 2009 16:56
15 yrs ago
1 viewer *
Italian term
terna asimmetrica/simmetrica di tensioni
Italian to English
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Labels for two graphs in a manual relating to UPS systems.
You can the links to view the graphs:
Terna asimmetrica di tensioni
http://www.keytranslations.co.uk/images/asimmetrica.JPG
Terna simmetrica di tensioni
http://www.keytranslations.co.uk/images/simmetrica.JPG
The answer 'circuit' was provided in this previous question: http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/energy_power_ge...
But I don't think that is correct here, as I think that 'terna' refers directly to the 'three phases' in a three-phase supply.
Could it be "three-phase asymmetrical/symmetrical voltage"?
I also found another resource on this topic: http://www.elettricoplus.it/temi/Normativa_Elettrica/articol...
...Se i tre carichi sono uguali, le tre correnti formeranno una terna simmetrica come quella delle tensioni... La figura 4 riporta l'andamento nel tempo della terna di tensioni. In generale un sistema trifase è detto:
• simmetrico, se le tensioni delle tre fasi hanno uguale ampiezza e sono equisfasate di 120° l'una dall'altra;
• equilibrato (o simmetrico nelle correnti), se le medesime proprietà di simmetria di cui sopra valgono per le tre correnti di fase.
Any other ideas welcome. Thanks in advance for your help.
You can the links to view the graphs:
Terna asimmetrica di tensioni
http://www.keytranslations.co.uk/images/asimmetrica.JPG
Terna simmetrica di tensioni
http://www.keytranslations.co.uk/images/simmetrica.JPG
The answer 'circuit' was provided in this previous question: http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/energy_power_ge...
But I don't think that is correct here, as I think that 'terna' refers directly to the 'three phases' in a three-phase supply.
Could it be "three-phase asymmetrical/symmetrical voltage"?
I also found another resource on this topic: http://www.elettricoplus.it/temi/Normativa_Elettrica/articol...
...Se i tre carichi sono uguali, le tre correnti formeranno una terna simmetrica come quella delle tensioni... La figura 4 riporta l'andamento nel tempo della terna di tensioni. In generale un sistema trifase è detto:
• simmetrico, se le tensioni delle tre fasi hanno uguale ampiezza e sono equisfasate di 120° l'una dall'altra;
• equilibrato (o simmetrico nelle correnti), se le medesime proprietà di simmetria di cui sopra valgono per le tre correnti di fase.
Any other ideas welcome. Thanks in advance for your help.
Proposed translations
(English)
4 +1 | symmetrical/asymmetrical three-phase electric system/power | AeC2009 |
5 | symmetrical/asymmetrical triad of voltages | carmelo1 |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
symmetrical/asymmetrical three-phase electric system/power
My teamster wife suggests this. Please check here:
http://en.wikipedia.org/wiki/Three-phase_electric_power
http://www.emeraldinsight.com/Insight/viewContentItem.do?con...
http://en.wikipedia.org/wiki/Three-phase_electric_power
http://www.emeraldinsight.com/Insight/viewContentItem.do?con...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks to all for your contributions, I think this answer must be on the right lines. I've seen 'triad' used but only in translated texts."
2 hrs
symmetrical/asymmetrical triad of voltages
The appropriate English term for the Italian **terna** is **triad**
Reference: Marolli, Dizionarop Tecnico
Reference: Marolli, Dizionarop Tecnico
Something went wrong...