Glossary entry (derived from question below)
português term or phrase:
normas penais
inglês translation:
criminal standards
Added to glossary by
Holly Holmes
Mar 3, 2016 18:59
8 yrs ago
11 viewers *
português term
normas penais
português para inglês
Direito/Patentes
Governo/política
Criminal Law
Tendo em vista que o Dicionário de Direito, Economia e Contabilidade (por Moreira de Castro) fala para traduzir código penal como "penal code" e direito penal como "criminal law", como traduzir a seguinte frase:
"Não cabem interpretações extensivas de normas penais ou analogias prejudiciais ao réu."
É de um jornal nacional do Brasil, e fala para o leitor geral, não especialista. O autor está falando da melhor maneira de criar/escrever um novo projeto de lei.
Pensei em "criminal rules" ou "sentencing norms." Suas sugestões são bem-vindas!
"Não cabem interpretações extensivas de normas penais ou analogias prejudiciais ao réu."
É de um jornal nacional do Brasil, e fala para o leitor geral, não especialista. O autor está falando da melhor maneira de criar/escrever um novo projeto de lei.
Pensei em "criminal rules" ou "sentencing norms." Suas sugestões são bem-vindas!
Proposed translations
(inglês)
4 +1 | criminal laws / criminal standards | Mario Freitas |
4 | Criminal Legislation | Gilmar Fernandes |
4 | criminal provisions | Teresa Freixinho |
4 | criminal regulations | Donna Sandin |
Proposed translations
+1
7 minutos
Selected
criminal laws / criminal standards
Note from asker:
Obrigada, Mario! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada mais uma vez, Mario!"
1 hora
Criminal Legislation
If you're looking for a term to distinguish from "criminal law" = "direito penal"
http://encyclopedia2.thefreedictionary.com/Criminal Legislat...
the totality of legal norms that establish the principles and limits of criminal responsibility, define the actions recognized as crimes, and specify types and measures of punishment.
http://encyclopedia2.thefreedictionary.com/Criminal Legislat...
the totality of legal norms that establish the principles and limits of criminal responsibility, define the actions recognized as crimes, and specify types and measures of punishment.
Note from asker:
Thanks, Gilmar! |
4 horas
criminal provisions
Entendo que nesse contexto as normas sejam as disposições da lei (artigos, parágrafos, alíneas etc.)
Note from asker:
Obrigada, Teresa! |
5 horas
criminal regulations
sometimes "normas" can be "regulations" if you have already used up "laws" or "legislation" Might be better than "provisions" which to me might better be used for "provisions of criminal law" or "provisions of criminal legislation"
Note from asker:
Thank you, Donna! |
Discussion
https://www.law.cornell.edu/supct/cert/14-1096
See the usage of the phrase "criminal standards" towards the end.
Thanks to all!