Jul 27, 2011 19:05
12 yrs ago
Russian term

Ау Фрейд!

Russian to English Art/Literary Poetry & Literature Literary biography
Hello, this phrase comes up in the middle of a text I'm translating, and I really don't understand what it's trying to say... It's an essay on Gorky, and it comes immediately after a quotation from The Lower Depths:

"И приготовил сачок... вот, думаю, сейчас..." На это Сатин замечает: " - Это не лещ, а Василиса была..." Ау, Фрейд!

Thanks for your help :)
Change log

Jul 27, 2011 19:40: Andrei Yefimov changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): Mikhail Kropotov, Susan Welsh, Andrei Yefimov

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Ivan Borshchevsky Jul 27, 2011:
Why Freud? One of concepts of Freud's theory is that slips of one's tongue, misprints or mistakes reflect inner feeling, hidden thoughts, usually associated with sex.
In your text: someone wanted to catch a fish (perhaps he heard splashes), but mistook a woman Vasilisa for a fish. It's a kind of Freudian mistake

Proposed translations

+6
1 min
Selected

Hello Freud!

Something in the quotation reminds the author/speaker of Freud
Peer comment(s):

agree Anton Konashenok : Hello Dr. Freud!
1 hr
agree The Misha : That's what I thought too, except I'd put a come in between
4 hrs
agree Inna Edsall : That's how I would put it.
6 hrs
agree cyhul
8 hrs
agree zmejka
20 hrs
agree Julie8183
20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you :)"
+3
21 mins

Yoo-hoo, Freud!

http://slovari.yandex.ru/Ау/правописание/
From Ushakov:
1. Крик, к-рым взаимно обмениваются в лесу, чтобы не потерять друг друга. 2. Восклицание в знач.: кончено, пропало (разг.).

So, what do you say when you're looking for someone in the forest? "Yoo-hoo!" is as good as anything. The idea seems to be to call Freud's attention to what is going on, because it's right up his alley.

Multitran has this as an option, FWIW.
Wiktionary:
1. употребляется как окрик при поиске человека.
2. употребляется в значении "конец", "пропало".
Note from asker:
thanks :)
Peer comment(s):

agree Andrei Yefimov
13 mins
Thanks, Andrei!
agree Rachel Douglas
1 hr
Thanks, Rachel!
agree Inna Edsall : Also sounds great!
5 hrs
Something went wrong...
+1
1 hr

What a Freudian mistake!

Note from asker:
Thank you :)
Peer comment(s):

agree palilula (X) : or: What a Freudian slip!
2 days 14 hrs
Thank you!
Something went wrong...
+3
2 hrs

Paging Dr. Freud!

This is what you say when someone makes a Freudian slip.


http://www.urbandictionary.com/define.php?term=paging Dr Fre...
Note from asker:
That's excellent! Trying to pluck up the courage to use it in the translation...
Peer comment(s):

agree Ivan Borshchevsky
7 hrs
agree Mikhail Kropotov : Ha-ha, I like this one!
10 hrs
agree Yana Soboleva : Marvelous!
1 day 10 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search