Glossary entry

Spanish term or phrase:

cierre de obligaciones

English translation:

deregistration

Added to glossary by Manuel Aburto
Apr 12, 2022 18:26
2 yrs ago
21 viewers *
Spanish term

cierre de obligaciones

Spanish to English Bus/Financial Law: Taxation & Customs closure of program
Hola,

No estoy seguro de como traducir "cierre de obligaciones" en este contexto. Cabe destacar que en este caso "obligaciones" no hace referencia a "pasivo".

ABC como ONG sin fines de lucro está inscrita en diferentes instancias de gobierno, incluyendo el seguro social, Ministerio de Trabajo y Dirección General de Ingresos, por consiguiente, **en el cierre de obligaciones** se debe hacer una notificación y solicitud de baja de los respectivos sistemas.

Notificación y **cierre de obligaciones** a instancias de gobierno sobre el retiro de ARAC.

file:///C:/Users/User/Downloads/INSTRUCTIVO%20PARA%20CIERRE%20DE%20OBLIGACIONES%20EN%20L%C3%8DNEA.PDF

Discussion

Adrian Lapsley Apr 12, 2022:
¿Se trata de solicitar una baja definitiva de todas las obligaciones fiscales? En el sentido administrativo yo lo traduciria como "de-register for tax purposes".

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

deregistration

En Nicaragua, parece que se refiere principalmente a obligaciones impositivas, pero de ofrezco una solución más neutra.

3.3.2. Requisitos para Cierre y Cambio de Régimen.

PREGUNTA # 2.1 Requisitos de Cierre Pequeños Contribuyente

¿Cuáles son los requisitos para el cierre o baja de Régimen Simplificado o Cuota Fija?

1.Carta de solicitud (original y copia) exponiendo los motivos del cierre dirigida al Administrador de Renta

2.Llenar formulario de Solicitud de Cierre de Obligaciones.

3.Estar solvente con sus obligaciones tributarias.

4.Poder de Representación cuando una tercera persona realice el trámite (este deberá ser mediante un escrito simple, según lo establece el arto. 19 del Acuerdo Ministerial 22-2003)

5.Entregar originales de RUC y Certificado de Inscripción.

6.Constancia de Cierre emitida por la Alcaldía de la localidad.

7.Informe de inspección de cierre.

Base Legal: Disposición Técnica 013-2003 (DGI Nicaragua)
Peer comment(s):

agree Adrian Lapsley
6 mins
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias Patinba, Creo que este sería el término correcto puesto que no se trata de obligaciones en el sentido de pasivo, tal y como lo explicaba inicialmente. Saludos y gracias."
1 hr

Closing of tax liabilities

Closing Tax Liabilities means all current liabilities for Taxes as of the Reference Time; provided that the Closing Tax Liabilities (i) shall be based on facts and circumstances as they exist prior to the Closing and shall exclude the effect of any act, decision or event occurring on or after the Closing and be calculated without giving effect to and without reference to, and shall not take into account, any Transaction Expenses or any other payments contemplated by Article I and Article II, and (ii) shall follow the defined terms contained in this Agreement.
Note from asker:
Gracias Victor por tu respuesta; no obstante tal y como lo indico en mi pregunta, en este caso "obligaciones" no es meramente "obligaciones fiscales".
Además del cierre de obligaciones fiscales, se trata de dejar pagar al estado la cuota correspondiente al empleador en concepto de: - Seguro social (por lo que creo que esto no es ) - Capacitación para el personal - Impuestos en concepto de ingresos ya sea mensuales o anuales (en este caso sí aplicaría "tax liabilities"; no obstante, creo que se refieren a obligaciones de manera general). - Desafiliarse del Ministerio del Trabajo. - etc.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search