Job closed This job was closed at May 29, 2024 07:00 GMT. Film, theatre Lavoro pubblicato il: Apr 30, 2024 08:06 GMT (GMT: Apr 30, 2024 08:06) Job type: Lavoro potenziale Service required: Translation Lingue: Cinese, Coreano, Giapponese, Indonesiano, Italiano, Malese, Norvegese, Persiano (farsi), Polacco Descrizione lavoro: Good day,
My name is Dempsey and I wrote the book Changewyx.
This book is interesting in that the readers decide the plot 3 times.
We expect this book to sell more than 1,000,000 in 29 language mutations.
Based on this book, an American film will be made and a theatrical performance will also be prepared.
The book is available at [HIDDEN] and other retailers such as [HIDDEN]
Our goal is to reach a large number of business partners /companies that would like to have product placement in the film/, but also people from the film industry, actors, distributors and prepare dubbing or subtitles.
We also want to reach people from the field of theaters /actors, partners.../.
We would be very happy to use your experience in the field of translation and interpretation.
There is a casting call form for film and theater on the website [HIDDEN]
PS If you have a tip for companies that they would like to have in the film, which will be distributed throughout the product placement world, write to us. Termini di pagamento: 60 giorni dalla data di fatturazione. Poster country: Stati Uniti Obiettivi del fornitore di servizi (specificati dall'autore dell'inserzione) Campo specifico: Marketing/Ricerche di mercato Scadenza invio quotazioni: May 29, 2024 07:00 GMT Testo campione: La traduzione di questo testo NON è necessaria Manual for our new collegues Informazioni sul committente: This job was posted by a Blue Board outsourcer. Note: You cannot quote because this job is closed. Contact person title: director
Offerte ricevute 64 (Job closed) Italiano: | 14 | Indonesiano: | 9 | Cinese: | 10 | Polacco: | 6 | Malese: | 9 | Giapponese: | 4 | Coreano: | 2 | Norvegese: | 4 | Persiano (farsi): | 6 |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
| Trados Studio 2022 Freelance |
---|
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
|
|
|