Języki robocze:
polski > angielski
angielski > polski

Fiules
Polish translator interpreter localizer

Lubelskie, Polska
Czas lokalny: 23:19 BST (GMT+1)

Język ojczysty: polski (Variant: Standard-Poland) Native in polski
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews

 Your feedback
Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny, Identity Verified Tożsamość zweryfikowana
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje
Usługi Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Copywriting
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Prawo: umowyBiznes/handel (ogólne)
RolnictwoEkonomia
Finanse (ogólne)Komputery: oprogramowanie
IT (technologia informacyjna)Marketing/badania rynku
Żywy inwentarz/hodowla zwierząt

Stawki

KudoZ (PRO) Punkty PRO: 12, Odpowiedzi na pytania 7, Zadane pytania 9
Payment methods accepted Visa, MasterCard, PayPal, Czek, American Express | Send a payment via ProZ*Pay
Glosariusze Terminy do nauczenia
Wykształcenie Other - Chartered Institute of Linguists
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 17. Zarejestrowany od: Aug 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji polski > angielski (Chartered Institute of Linguists)
polski > angielski (Sworn at MoJ)
angielski > polski (DipTrans Course)
angielski > polski (IELTS)
polski > angielski (IELTS)


Przynależność do organizacji N/A
Oprogramowanie Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Frontpage, Google Translator Toolkit, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordfast
Bio
I'm qualified English<>Polish translator and interpreter.


I started my translation and interpreting adventure in 2011. In 2015 I obtained Diploma in Public Services Interpreting in law and I passed the exam with the distinction. Since 2012 I've been working on self-employed basis on large localization and data research projects for a company with motto "Don't be evil" and beside that as translator and interpreter for many companies around UK and overseas. If I commit to any project I keep my deadlines and I provide only high quality translations.

If you are interested in my services please contact me via my website for a free quote: English < > Polish Translator and Interpreter

or email me here.

Please find my freelance profiles with feedback here:

Upwork PPH LinkedIn
LeslawFiutowski's Twitter updates
    Słowa kluczowe: Polish translator, Polish interpreter, Polish translation, Polish translations, Polish translators, Polish English translation, Polish to English translation, English to Polish translation, English Polish translation, English Polish translator. See more.Polish translator, Polish interpreter, Polish translation, Polish translations, Polish translators, Polish English translation, Polish to English translation, English to Polish translation, English Polish translation, English Polish translator, Polish English translator, English to Polish translator, Polish to English translator, English to Polish translations, Polish language translation, Polish translation agency, Polish interpreting. See less.


    Ostatnia aktualizacja profilu
    Nov 14, 2023



    More translators and interpreters: polski > angielski - angielski > polski   More language pairs