Miembro desde Jun '08

Idiomas de trabajo:
inglés al español

Alfonso Berron
Calidad, compromiso y entrega a tiempo

Queretaro, Queretaro de Arteaga, México
Hora local: 18:22 CST (GMT-6)

Idioma materno: español Native in español
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews

 Your feedback
What Alfonso Berron is working on
info
Aug 9, 2016 (posted via ProZ.com):  I am working in the final stages of a couple of videogames and a math theaching standard. All english to spanish. ...more »
Total word count: 0

Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, MT post-editing
Especialización
Se especializa en
Informática (general)Ciencia/ Ing. del petróleo
Automatización y robóticaJuegos / Videojuegos / Apuestas / Casino

Tarifas
inglés al español - Tarifas: 0.07 - 0.08 USD por palabra / 20 - 30 USD por hora

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 108, Preguntas respondidas: 97
Comentarios en el Blue Board de este usuario  3 comentarios

Payment methods accepted Transferencia electrónica, Giro, PayPal, Skrill., Payoneer
Experiencia Años de experiencia: 17 Registrado en ProZ.com: Apr 2008 Miembro desde Jun 2008
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Crowdin, EZTitles, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Smartling, Trados Studio, XTM
CV/Resume inglés (PDF)
Prácticas profesionales Alfonso Berron apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Bio
I'm a Chemical Engineer and worked for 20+ years in the automation and control industry. I've been a freelance translator for the last ten years, participating in projects such as: Gaming, TV-Movie Scripts, Pharmaceutical, Education, Automotive, Electric Industry, Marketing, IT, Co-working and Engineering.

My last professional job was at Honeywell Mexico as Engineering Manager and handled projects for Petroleum and  Paper Industries. I like very much to read about science, history and classic literature. I read both in english and in spanish. I'm proficient in the use of computers and consider myself as a person with multicultural knowledge.

In the last year, my strongest and more frequent clients were: Intrawords (Spain), Mother Tongue (UK), Lingua Pros (US), OneSky (Hong Kong), Matiz (Spain). And some of the big companies I've made translations for are: Electronic Arts, Apple, P&G, WeWork, Rackspace, Applied Predictive Technology, Vitamix, Veritas, Jaguar-Land Rover, Audi, HP, PEMEX, Pfizer, NY State Education Department, Coopers, Education First (EF), Aquiculture Journal, Milwaukee Public Schools, among others.
Palabras clave: books, tv series, movies, science, engineering, literature, gaming, technology




Última actualización del perfil
Jan 19, 2022



More translators and interpreters: inglés al español   More language pairs