https://www.proz.com/kudoz/dutch-to-french/law-contracts/832596-esr-aanrekenbare-opbrengsten.html

Glossary entry

Dutch term or phrase:

ESR-aanrekenbare opbrengsten

French translation:

recettes imputables

Added to glossary by 2708 (X)
Oct 8, 2004 09:44
19 yrs ago
Dutch term

ESR-aanrekenbare opbrengsten

Dutch to French Bus/Financial Law: Contract(s) march�s publics
Comment traduire ESR-aanrekenbare opbrengsten en français?
Proposition : recettes imputables dans le cadre du SEC
Contexte : Om de begrotingsdoelstellingen te vrijwaren, wenst de Vlaamse Gemeenschap uiterlijk op 31 december 2004 supplementaire ESR-aanrekenbare opbrengsten in de begroting te boeken ter waarde van 300 miljoen euro via eenmalige maatregelen.
Proposed translations (French)
4 +1 recettes imputables

Proposed translations

+1
42 mins
Selected

recettes imputables

me semble tout à fait correspondre à ce que j'entends en réunion à Bruxelles. Cela dit, le terme de "produits" peut convenir aussi.
Peer comment(s):

agree bernadette schumer
54 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.