https://www.proz.com/kudoz/french-to-italian/poetry-literature/6482572-le-vieux-a-sa-voix-des-mauvais-jours.html

Glossary entry

French term or phrase:

le Vieux a sa voix des mauvais jours

Italian translation:

il Vecchio ha la giornata storta, si sente dalla voce

Added to glossary by Cinzia Pasqualino
Mar 12, 2018 19:52
6 yrs ago
French term

le Vieux a sa voix des mauvais jours

French to Italian Art/Literary Poetry & Literature Romanzo
Le Maître aimerait rétorquer au Grand Patron qu'il ferait mieux d'envoyer son favori, l'Ange, plus habilité que lui pour ce genre d'opération.

Mais il comprend que ce n'est pas le moment ; le Vieux a sa voix des mauvais jours.

Il Maestro vorrebbe rispondere al Grande Capo che farebbe meglio a inviare il suo preferito, l'Angelo, più qualificato di lui per questo tipo di operazione.

Ma capisce che non è il momento; .......

Proposed translations

+3
25 mins
Selected

il Vecchio ha la giornata storta, si sente dalla voce

Altra proposta.
Peer comment(s):

agree zerlina : mi piace storto, ma accorcerei la frase
15 mins
agree Maria Pia Giuseppina Nuzzolese
10 hrs
agree Jean-Marie Le Ray : una brutta giornata?
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille"
+2
1 hr

il vecchio ha il tono delle giornate storte

Una proposta che mi piace

Ciao Cinzia!

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-03-12 21:11:01 GMT)
--------------------------------------------------

o anche dei giorni neri al posto di giornate storte
Peer comment(s):

agree AVAT : Mi piace molto il tono dei giorno neri (de par sa concision, rend bien le texte source)// ;))
10 hrs
Grazie, anche a me sembra cosi... io sono sempre sintetica, a volte e' persino un difetto :)
agree Elena Zanetti
15 hrs
grazie
Something went wrong...
2 hrs

il Vecchio ha la voce delle giornatacce

una soluzione come un'altra
Something went wrong...
17 hrs

il vecchio, dal tono, è di cattivo umore

direi così...
Something went wrong...
+1
19 mins

il Vecchio ha la sua voce dei cattivi giorni

giorni buoni vs giorni cattivi

--------------------------------------------------
Note added at 18 heures (2018-03-13 14:15:47 GMT)
--------------------------------------------------

Grazie Zerlina, in effetti, togliere "sua" e, altra proposta : "il Vecchio ha la voce dei giorni no."
Peer comment(s):

agree zerlina : invece di cattivi andrei per storti o brutti, togliendo sua :-)
20 mins
Something went wrong...
4 days

Dal suo tono di voce, si capisce che il Vecchio è di cattivo umore.

Se l'spressione usata nel ST ha carattere idiomatico, si può forse rinunciare a tradurre fedelmente
Something went wrong...