https://www.proz.com/kudoz/hebrew-to-english/medical/403909-%D7%9E%D7%A6%D7%91%D7%99-%D7%9E%D7%91%D7%97%D7%9F.html
Apr 3, 2003 10:23
21 yrs ago
Hebrew term

מצבי מבחן

Hebrew to English Medical
מרשימת הקורסים של חובשים

Discussion

Non-ProZ.com Apr 3, 2003:
Unfortunately, I have no context.

Proposed translations

-3
8 hrs
Selected

Situational test

מצבי = situational (carta dictionary of medical and health technology)
Peer comment(s):

disagree Sue Goldian : A situational test would be a mivchan matzavi, not matzavei mivchan!
1 hr
disagree Y Kinory (X) : As above.
13 hrs
disagree Tal Ganani (X) : Totally wrong. TOTALLY.
19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
+1
12 mins

Test situations - From the list of courses for medical assistants (first aid)

Context would have been helpful. I simply translated the two lines out of context.
Peer comment(s):

agree gilad dvir : can also be 'trial situations'
2 days 7 hrs
Something went wrong...
+1
1 hr

test conditions

in the absence of any context, test conditions seems more likely.
Peer comment(s):

agree Rutie Eckdish : In liew of more information - this one seems most localized
13 hrs
Something went wrong...
22 hrs

Wrong answer seems to have been chosen yet again

See Sue's comments.
Something went wrong...