GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:46 Aug 30, 2007 |
Romanian to English translations [PRO] Human Resources / Evidenţa angajaţilor | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mihaela Ghiuzeli Local time: 23:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | employment/ dismissal |
| ||
3 +1 | new hires/hiring .......personnel termination |
| ||
3 -1 | staff employment and departure from the company |
|
employment/ dismissal Explanation: intrare de personal= angajare |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
staff employment and departure from the company Explanation: Dacă pt "plecare" traduci fie prin "dismissal" sau prin "resignation", sugerezi fie ăa angajatul este concediat sau îşi dă el demisia (ceea ce este o presupunere din partea traducătorului). |
| ||||||||||||||||
7 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |