https://www.proz.com/kudoz/russian-to-german/business-commerce-general/1551478-%D0%B2-%D1%86%D0%B5%D0%BB%D1%8F%D1%85-%D1%83%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F-%D0%BE%D0%B1%D1%8A%D0%B5%D0%BC%D0%B0-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D0%B6.html
Sep 18, 2006 06:13
17 yrs ago
русский term

В целях увеличения объема продаж

русский => немецкий Бизнес/Финансы Бизнес / Коммерция (в целом)
В целях увеличения объема продаж мы хотели бы
Proposed translations (немецкий)
4 +4 s. unten
3 für eine Erhöhung der Verkaufsmenge

Proposed translations

+4
39 мин
Selected

s. unten

um Verkaufsvolumen zu steigern, möchten wir...

ERNÄHRUNG - FutteretikettenManche Hersteller geben allerdings eine zu hohe Futtermenge an, um ihr Verkaufsvolumen zu steigern. Katzen, die die empfohlenen Mengen auch tatsächlich ...
www.taschentiger.com/ernaehrung_futteretiketten.html

Zunahme der minimal invasiven Operationen führt zu vermehrtem ...Dazu zählen beispielsweise die Aufnahme von Beziehungen zu Dienstleistungsanbietern, um das Verkaufsvolumen zu steigern. Daneben werden die Entwicklung ...
www.innovations-report.de/html/berichte/studien/bericht-500...

Или:

zwecks Steigerung des Verkaufsvolumens möchten wir...
Peer comment(s):

agree Alex Bezuglyy
6 мин
спасибо! :)
agree erika rubinstein
17 мин
спасибо :)
agree Nadiya Kyrylenko : "...zu erhöhen" klingt besser
34 мин
Danke! :)
agree Edgar Hermann : Verkaufsvolumen zu erhöhen
51 мин
Danke! :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
11 мин

für eine Erhöhung der Verkaufsmenge

Für eine Erhöhung der Verkaufsmenge möchten wir...
Something went wrong...