This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This question is of a romantic nature. I met a girl on the train station named Goa. We had a nice chat and a connection. When she had to catch her train I asked her what her last name was, hoping I could find her later. She said something I couldn't understand and I said 'what'? than she said right before the doors closed it means 'Light of the Universe' in Arabic.
She was born on Curacao.
Does anyone have an idea what her name might be?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
There are lots of names in Arabic that means "Light of the universe". To be of help, what did she say? Did she say something like " Diya'a" or "Nour Sama'a" ??
Give me any letter you recall, that can help a bit
And it's such a romantic story! Just like in the movies
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Yeah it's romantic and stupid at the same time. Should have asked for her information sooner... What i can remember it had about 4 (or more..) syllables and I can remember an i and m...but I'm just not shire. There was a train passing at that moment and I couldn't hardly hear.
I tried the names you gave me on Facebook and google but nothing showed up. I guess faith will decide if we meet again one day. ...
Yeah it's romantic and stupid at the same time. Should have asked for her information sooner... What i can remember it had about 4 (or more..) syllables and I can remember an i and m...but I'm just not shire. There was a train passing at that moment and I couldn't hardly hear.
I tried the names you gave me on Facebook and google but nothing showed up. I guess faith will decide if we meet again one day. ...
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Noura Tawil Syria Local time: 21:24 Member (2013) English to Arabic
Possibly...
Mar 2, 2014
* Noureddin = نور الدين which means "light of religion"
It can be written in a formal way like this: Nour Al-Din, Nour Al-Deen,.. You will not find it "Noureddin" because this is just how it's pronounced.
P.S: I don't think it's a good idea to share the girl's personal life details here, especially that we may be able to find her full name, if we guessed correctly!
[Edited at 2014-03-02 18:58 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Maybe that was it....I'm not sure I will find her. I will not share more about her you're right.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Noura Tawil Syria Local time: 21:24 Member (2013) English to Arabic
Good luck
Mar 3, 2014
phynta wrote:
Noura,
Maybe that was it....I'm not sure I will find her. I will not share more about her you're right.
You can always edit your previous post and delete the information about her personal life through that small blue "Edit" button at the bottom of your post.
Good luck and best wishes, Phynta.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.