|
Freelance Interpreter native in |
Specializes in |
|
---|---|---|
1 | English, Macedonian, Spanish, Portuguese, French, Bulgarian, Croatian, Bosnian, Serbian, Dutch, ... | |
2 | portuguese, spanish, english, translation, psychology, finance, marketing, education, history, food, ... | |
3 |
Mohammad Khalid
Native in arabă (Variants: Moroccan, Kuwaiti, Egyptian, Yemeni, Syrian, Palestinian, Lebanese, Iraqi, Algerian, Tunisian, Saudi , Libyan, Jordanian, Standard-Arabian (MSA), UAE, Sudanese) , engleză (Variants: New Zealand, Indian, British, Wales / Welsh, UK, Scottish, Irish, Canadian, US, Singaporean, Jamaican, French, Australian, US South, South African) |
Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Training, Subtitling, Project management, localizing, Proofreading, translation, localization, ... |
4 | Translation, Proofreading, Editing, Localization, Interpreting, Review, Transcreation, DTP, French translator, Spanish translator, ... | |
5 | Fast accurate and committed to deadlines. | |
6 | Spanish, English, medical terminology | |
7 | portuguese, spanish, english, portugues, español, ingles, espanhol, traduccion, interpretacion, translation, ... | |
8 | Poezie şi literatură, SAP, Argou, Media/Multimedia, ... | |
9 | Spanish /English, English/Spanish, French/English, Catalan/English, Italian/English, Translator, Localiser, Proofreader, Interpreter. Available for urgent projects. | |
10 | spanish, english, romanian, catalan, galician, italian, french, german, portuguese, localization, ... | |
11 | Spanish, Japanese, translator, translation, interpreter, interpretation, automotive, experience, technical, quality, ... | |
12 | quality, high standard, timely, professional, acurate, 12 years of experience. | |
13 | Traductora, profesora y licenciada argentina con amplia formación universitaria en español, francés e inglés. Experiencia en traducción periodística, ciencias sociales, técnico-científica, audiovisual y literaria. | |
14 | telecommunications, it, business, quality, software localization, telecom, government, legal, testing, qa, ... | |
15 | medical translation, medical supplies, healthcare industry, diabetes, diabetic supplies, diabetes measuring devices, product description, products specifications, health insurance, member services, ... | |
16 | University of Buenos Aires, Certified Translator, CAT tools, legal, healthcare, pharmacology, medicine | |
17 | English, German, Spanish, Scientific, Technical, Localization, Humanities, History of Art, Gender, Gender Studies, ... | |
18 | english, español, organizaciones internacionales, traducción, revisión, puntualidad, precisión, dilatada experiencia, cooperación y desarrollo, políticas internacionales, ... | |
19 | marketing, advertising, business/finance, legal, training, technical, localization, USA, Mexico, copywriting, ... | |
20 | device, machinery; information; technology; IT; I.T.; networks; network, telecommunication, articles, jornalistic; journalism; journalist; letters; tourism; tourist; tourists; course; communications |
Interpreters, like translators, enable communication across cultures by translating one language into another. These language specialists must thoroughly understand the subject matter of any texts they translate, as well as the cultures associated with the source and target language.
Interpreters differ from translators in that they work with spoken words, rather than written text. Interpreting may be done in parallel with the speaker (simultaneous interpreting) or after they have spoken a few sentences or words (consecutive interpreting). Simultaneous interpreting is most often used at international conferences or in courts. Consecutive interpreting is often used for interpersonal communication.