Glossary entry

Italian term or phrase:

acquistare un nuovo sentimento della vita

French translation:

acquérir la sensation d'exister autrement

Added to glossary by Sébastien GUITTENY
Dec 1, 2009 14:48
14 yrs ago
Italian term

acquistare un nuovo sentimento della vita

Homework / test Italian to French Art/Literary Poetry & Literature Pirandello
Je devais acquérir une nouvelle conception de l'existence (oppure è migliore: je devais me faire une....)

poi la frase continua: senza approfittare affatto della disastrosa esperienza di MP.
ho tradotto: sans du tout profiter de la disastreuse expérience de MP.

è giusto dire: sans du tout profiter..?
Change log

Jan 25, 2010 14:45: Sébastien GUITTENY Created KOG entry

Proposed translations

12 mins
Selected

acquérir la sensation d'exister autrement

"un nuovo sentimento della vita" : il sentimento colla vita entrambi.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci :)"
2 mins

voir la vie avec d'autres yeux

une idée
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search