Lid sinds Nov '14

Werktalen:
Nederlands naar Spaans
Engels naar Spaans
Nederlands naar Baskisch
Engels naar Baskisch
Spaans naar Baskisch

Availability today:
Meest van tijd beschikbaar

June 2024
SMTWTFS
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Aitziber Solano Iriarte
Freelance translator EN, NL>ES, EU

Tienen, Vlaams-Brabant, België
Lokale tijd: 22:08 CEST (GMT+2)

Moedertaal: Spaans Native in Spaans, Baskisch Native in Baskisch
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
16 positive reviews
(1 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Accounttype Zelfstandige vertaler en / of tolk, Identity Verified Geverifieerd lid
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Connecties This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Diensten Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcreation
Specialisatie
Gespecialiseerd in:
Voedsel & zuivelOverig
Sociale wetenschappen, sociologie, ethiek, etc.IT (informatietechnologie)
Juridisch: Contract(en)Meubels / huishoudelijke apparaten
Certificaten, diploma's, vergunningen, CV'sJuridisch (algemeen)

Tarieven

KudoZ-activiteit (PRO) KudoZ-punten op PRO-niveau: 131, Vragen beantwoord: 55
Blue Board-bijdragen van deze gebruiker  15 beoordelingen

Payment methods accepted Bankoverschrijving
Portfolio Proefvertalingen ingeleverd: 3
Vertaalopleiding Bachelor's degree - Universidad de Granada (Spain)
Ervaring Jaren vertaalervaring: 23. Geregistreerd op ProZ.com: Sep 2014. Lid sinds: Nov 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Getuigschriften Engels naar Spaans (University of Granada, verified)
Nederlands naar Spaans (Belgian Courts, verified)
Engels naar Spaans (Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación, verified)
Nederlands naar Spaans (Centrale Ondersteuningscel voor Sociaal Tolken en Vertalen (central support service for community interpreters and trans, verified)
Lidmaatschappen EIZIE (Association of Translators, Correctors and Interpreters o, CBTI-BKVT
Programma's Microsoft Excel, Microsoft Word, PhraseApp, Plunet BusinessManager, Powerpoint, STAR Transit, Trados Studio, XTM, XTRF Translation Management System
Website http://www.aiba.be
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professionele procedures Aitziber Solano Iriarte onderschrijft ProZ.com's Professionele richtlijnen.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
Bio
AIBA Translations

After a number of years working as a translator for one of the leading companies in the world of localization and trying other sectors, I started as a freelance translator and interpreter. Based in Belgium, I translate from Dutch and English into both my mother tongues, Spanish and Basque.

To provide my clients only the best, I listen carefully to their needs and thanks to my expertise, attention to detail, research ability and use of CAT Tools I work accurately to provide translations of optimal quality.

My fields of expertise are:
- General texts, briefs and media: From consumer organizations (such as Irache) to media companies (such as Gallup)

- IT: Software translation and QA checks and documentation projects for some of the big names on the market (HP, BenQ, …)

- Technical manuals: of electronics and high-tech products (from companies such as HP) or consumer goods (Philips)

- Legal documents and sworn translations: certificates, diplomas, contractrs, license agreements, …

- Community interpreting

- Social Science: I hold a Bacher degree in Social Work

- Food & Drink

- Website localization


www.aiba.be
Trefwoorden: Nederlands, Español, English, euskera, neerlandés, Dutch, nederlandera, holandés, Spaans, Spanish. See more.Nederlands, Español, English, euskera, neerlandés, Dutch, nederlandera, holandés, Spaans, Spanish, gaztelania, Baskisch, euskera, Basque, vertalen, traducción, translation, itzulpena, IT, tecnologías de la información, information technologies, Informazio teknologiak, software, hardware, localisatie, localización, localization, lokalizazioa, voedingsindustrie, Industrias de la alimentación, food industries, elikagai industriak, legale documenten, documentos legales, legal documents, dokumentu legalak, beëdigde vertaler, traductora jurada, sworn translator, certified translator, sociologie, sociología, sociology, soziologia, sociale thema’s, temas sociales, Gizarte gaiak, social tolken, intérpretación social, community interpreting, interpretaritza soziala, social interpreting, Trados, onderwijs, educación, education, irakaskuntza, pedagogía, pedagogy, koken, cocina, cooking, sukaldaritza, websites, páginas web, webguneak, reizen, viajes, travel, bidaiak, juridische teksten, textos jurídicos, legal texts, lege tekstuak, psicologie, psicología, psychology, psikologia, aiba. See less.


Profiel voor het laatst bijgewerkt
May 27