Hi! I'm Cyrille. I am a trustworthy, flexible, and reliable person that you could ever have on your team. Although, I have almost 1 1/2 years of experience in translating English to Tagalog from a survey questionnaire which consists of multiple questions that are needed to be translated for the Tagalog speaking peoples. We have to do the translations manually so that we can better understand the opinion and the heartful answers from our correspondent. Therefore, I do understand that in order to achieve the most truthful answers or opinions from people we will need them to understand the words that are being used. The same applies to whether if we're translating the words for work, reading, hobby, or whatever purpose it will be. We will need to carefully and be sincere to our translations so that everyone could see the benefits of why it has been translated. I can definitely help you with your projects cause I believe that: "Language matters and we are the Translating Masters!" |