Working languages:
English to Hungarian

Tünde Gál-Berey

Budapest, Budapest
Local time: 17:38 CEST (GMT+2)

Native in: Hungarian Native in Hungarian
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling
Expertise
Specializes in:
GeneticsAgriculture
Biology (-tech,-chem,micro-)Chemistry; Chem Sci/Eng
Livestock / Animal HusbandryManagement
Business/Commerce (general)Environment & Ecology
BotanyForestry / Wood / Timber

Rates
English to Hungarian - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 23 - 27 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 3
Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Years of experience: 20. Registered at ProZ.com: Aug 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, FrameMaker, Frontpage, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Bio
Working as a doctorate student at a university, I teach agricultural economics and horticultural management. The main objective of my doctoral dissertation is to evaluate the newest agro-innovations such as biotechnology, energy business for farmers and micro-financing. My publication list includes several conference papers and articles but also two books (Rural development and Agro-marketing strategies).

As a translator, I usually have to deal with business documents and conference papers. I like to translate film's scripts, subtitles and books in which I have a lot of experience. Translating films' script is a special job because of the usually not-native English author. My last job was a film of a Turkish author (Nihat Seven) about a Turkish boy who has become homosexual thus outsider in the religious, military-based country. As you can see in my portfolio as well, the source was not perfect in terms of English grammar, plus it had special islamic terms that needed special attention.
Keywords: agriculture, biology, biotechnology, genetics, chemistry, business, commerce, marketing, horticulture, journalism. See more.agriculture, biology, biotechnology, genetics, chemistry, business, commerce, marketing, horticulture, journalism, films, subtitle. See less.


Profile last updated
Sep 11, 2008



More translators and interpreters: English to Hungarian   More language pairs