Mitglied seit May '22

Arbeitssprachen:
Englisch > Russisch
Russisch > Englisch
Deutsch > Russisch
Englisch > Weißrussisch
Weißrussisch > Englisch

Dmitri Tikhonov
English to Russian, Russian to English

Batumi, Georgien
Lokale Zeit: 20:53 +03 (GMT+3)

Muttersprache: Russisch Native in Russisch
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
What Dmitri Tikhonov is working on
info
Nov 14, 2022 (posted via ProZ.com):  Belarusian to English ...more »
Total word count: 0

Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Voiceover (dubbing), Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Subtitling, Software localization
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Allgemeines/Konversation/Grußworte/BriefeKraftfahrzeuge/PKW und LKW
WirtschaftswissenschaftenIndustrielle Technik
Energie/EnergieerzeugungUmwelt und Ökologie
IT (Informationstechnologie)Marketing/Marktforschung
Spiele/Videospiele/Computerspiele/KasinoMilitär/Verteidigung


Preise
Englisch > Russisch – Angestrebter Preis: 0.04-0.05 USD pro Wort / 15-20 USD pro Stunde
Russisch > Englisch – Angestrebter Preis: 0.04-0.05 USD pro Wort / 10-20 USD pro Stunde
Deutsch > Russisch – Angestrebter Preis: 0.04-0.05 EUR pro Wort / 10-20 EUR pro Stunde
Englisch > Weißrussisch – Angestrebter Preis: 0.05-0.06 USD pro Wort / 15-20 USD pro Stunde
Weißrussisch > Englisch – Angestrebter Preis: 0.05-0.06 USD pro Wort / 10-20 USD pro Stunde

All accepted currencies Euro (eur), Turkish Lira (try), U. S. dollars (usd)
Von diesem Mitglied vorgenommene Blue Board-Einträge  4 Einträge

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 3
Übersetzerische Ausbildung Bachelor's degree - Minsk State Linguistic University
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 10. Angemeldet bei ProZ.com seit: Jan 2008. Mitglied seit: May 2022.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Englisch > Russisch (Istitute of foreign languages, verified)
Mitgliedschaften N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Subtitle Editor, Trados Studio
Website http://zettatranslations.weebly.com
CV/Resume Englisch (DOC)
Lebenslauf

Citizenship: Belarus

Residency: Minsk area, Belarus

 

Education:

1990- 1995 Minsk State Linguistic University – full course (Bachelor’s
in Linguistics)

Speciality by diploma - English and German languages

 

Additional education:

Management and Marketing training course - Institute of Management and
Entrepreneurship,

Minsk, 1993-1995

 

Professional Experience:

 

01 / 2011 – Present

Freelance translator/ interpreter / localization specialist                          

Providing profession translation, editing, proofreading, localization, subtitling,
interpreting (consecutive), subtitling services for well-known international
companies and local translation agencies, highly experienced in localization of
video games and mobile application, as well as in creative writing, copywriting;
experienced user of CAT tools: Trados Studio 2017, MemoQ, MemSource, extensive
translation experience in all major fields and subject areas.

 

07/2006 – 09/2010 – OTR LLC (IT
Company, Moscow)

Information technology/systems integration

Position – Executive Director

Responsible for smooth running affiliate branch of Moscow IT company in
Belarus, establishing and optimizing business processes, costs optimization,
financial management, coordination of IT projects and resource management, recruitment,
administrative work, promotion and sales of IT solutions

 

11/2004 – 05/2006 - Peugeot (Belarus)

Position - Sales and Marketing manager

Creation and implementation of marketing plan, PR, purchase planning and
stock formation, foreign economic relations, business processes optimization,
negotiations and direct sales to corporate customers, staff management

 

07/1997 – 07/2004 - JSC Atlas
International (Minsk, Belarus)

Position – Dealer network development Manager

Building and development dealers' network in Belarus, direct sales,
marketing investigations, new projects launch and their development ,
participation in foreign trade activity,  monitoring clients database, business
correspondence

 

 

Skills and qualifications:

Russian - native

Foreign language proficiency:

English –fluent (close to native level)

German – conversational

Ukrainian – intermediate

Belorusian - fluent

 

PC advanced user:

MS office, Acrobat, Power Point, Photoshop

Translator CAT tools

 

 

 

Translation skills and qualifications:

 

English to Russian, Russian to English, Ukrainian to English, English to
Ukrainian, German to Russian, German to English, Belarusian to English, Russian
to Belarusian

 

Native language – Russian

 

Additional services: proofreading, voice-over, transcription

 

Specialization:

 

Technical: automotive,
electronics, audio & video equipment, railway, computing/software (manuals,
help files, Web contents), oil & gas (offshore drilling), printing
facilities (can printers), agricultural machinery

IT: localization of software
products in a language of the client, press releases and so on.

Business: corporate
information, marketing, offers & contract, support of business
correspondence

Marketing and Sales

Advertising

Games localization

Finance: accounting,
taxation, insurance, stock market

Crypto currencies: bitcoins, mining

Legal: constituent
instruments, grant agreements, jury transcripts, legal agreements

Medical: health programs
and plans (booklets, brochures, guides), prescriptions, bio-technology, medical
devices

Agriculture

Literary translation: books, magazine
articles

 

CAT Tools: Trados Studio
2014, MemoQ, Across

 

Average daily output – 3000 words

 

Schlüsselwörter: translation, proofreading, Russian, English to Russian, Russian to English, Ukrainian, Belarusian, English to Belarusian, Ukrainian to English, MemoQ. See more.translation, proofreading, Russian, English to Russian, Russian to English, Ukrainian, Belarusian, English to Belarusian, Ukrainian to English, MemoQ, Trados Studio 2017, Memsource Cloud, Russian linguist, localization, games localization, video game translation, OmegaT, Belarusian to English, German to Russian. See less.


Letzte Profilaktualisierung
Mar 24