Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
[PFA] Control financiar ( 1 ... 2 ) 23 (16,138)
Off-topic: New Wave on the Black Sea: Cinematografia Romaneasca 0 (1,950)
Paid traineeship- Luxemburg 0 (2,087)
Lucrările seminarului FIT Europe cu tema "Copyright and Translation Tools" 2 (1,970)
Cum pot sa stabilesc contacte cu clienti directi? 3 (2,839)
Dictionar de English-Romanian Idioms ( 1 ... 2 ) 20 (12,934)
Dupa cat timp poate fi republicata o traducere? 5 (3,418)
Care ar fi lista ? 0 (1,839)
Valabilitatea atestatului in strainatate 0 (1,718)
A şasea ediţie a concursului de traducere ProZ.com 0 (1,718)
Off-topic: Nasterea Domnului si Anul nou 8 (3,683)
La sfârşit de an, haideţi să facem un top al celor mai frumoase momente ProZ 1 (1,988)
A cincea ediţie a concursului de traducere ProZ.com ( 1 ... 2 ) 29 (9,383)
Invectiva în subtitrare 8 (4,210)
Off-topic: Biblia in limba engleza - versiunea King James ( 1 ... 2 ) 17 (16,276)
Off-topic: Info about where to go and what to see in Romania 2 (2,228)
practica neplatita: cum? 4 (3,763)
Off-topic: (Literatura): Traduceri sau reinterpretari: exista definitii clare? 2 (2,663)
Moneybookers 13 (6,867)
[PFA] Începător. Ştampilă? Registrul Comerţului? 14 (10,488)
traduceri de film (in special documentar) 0 (3,005)
Off-topic: Off topic: Harry Potter 1 (2,478)
autorizatie MJ in baza dipl. obtinuta in strainatate 1 (1,962)
traduceri autorizate pe firma personala 4 (2,642)
interpretare consecutiva - plata 1 (2,220)
Traducere citaţie pentru străinătate 4 (3,357)
starting a liberal activity in Romania 1 (1,835)
Nu uitaţi 0 (1,780)
Traduceri spre limba pasiva? 10 (4,456)
Butoanele "neutral" and "disagree", procedura Kudoz ( 1 ... 2 ) 20 (7,151)
Raportul numarului de cuvinte romana/engleza 5 (5,180)
[PFA] sfaturi debutant privind PFA 7 (10,769)
Adresă de E-mail ( 1 ... 2 ) 22 (13,093)
Activitate traducator pe baza certificatului eliberat de MCC 4 (3,620)
Despre traduceri în şi din limba italiană 2 (2,988)
Membru ProZ: avantaje 6 (3,482)
Standarde de calitate in traducere si interpretare ( 1 ... 2 ) 25 (13,396)
Traducatorii, platitori de TVA din ianuarie 2008? 0 (1,951)
Nelamurire referitoare la o traducere pusa pe un site 9 (3,743)
Care sunt criteriile de a te declara "native speaker"? ( 1 ... 2 ) 22 (9,792)
Card EUR PFA 14 (5,884)
Sesiunea de comunicare ABTR - 17.11.2007 1 (1,904)
Concursul de traducere ProZ.com, ediţia a V-a - text în limba română 0 (1,798)
traducere foaie matricola 3 (5,458)
Off-topic: Atenţie la CDurile vechi! 7 (2,981)
Cât de mult folosiţi motoarele de căutare în traduceri? 13 (4,753)
Cat poti castiga ca freelancer? 5 (10,712)
Spelling-checker românesc pentru Word 2007 sub Vista 7 (21,165)
Poate un traducător autorizat să traducă acte pentru rude? 2 (2,404)
Editare dupa dictare si cititor text 3 (12,434)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
Trados Studio 2022 Freelance The leading translation software used by over 270,000 translators. Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.More info »
CafeTran Espresso You've never met a CAT tool this clever! Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for freeBuy now! »
X
Sign in to your ProZ.com account...