Apr 20, 2005 08:46
19 yrs ago
7 viewers *
English term

downstream

English to Polish Bus/Financial Manufacturing
w moim kontekscie termin jest dosc szeroki. Przyklady:
four downstream business models
the value flows downstream into distribution channels
because manufacturers know their product and market well, they are well positioned to exploit many downstream opportunities
go downststream - smart manufacturers capture the profits at the customer end of the value chain

tlumacze caly czas jako: "w kierunku klienta", "szanse zwi±zane z obsługa klienta", ale pomyslalam, ze moze macie lepszy pomysl jak to ujac w takich kontekstach
Proposed translations (Polish)
4 +3 bliżej (w stronę / po stronie) rynku

Proposed translations

+3
4 mins
Selected

bliżej (w stronę / po stronie) rynku

przesunięcie w stronę rynku
tym samym możesz w jednym zdaniu mówić także o klientach
Peer comment(s):

agree Andrzej Lejman : w niektórych zdaniach można po prostu użyć słowa dystrybucja, np. to exploit many downstream opportunities
6 mins
agree Rafal Korycinski
20 mins
agree bartek
22 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "bardzo serdecznie dziekuję za pomysł"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search