Glossary entry (derived from question below)
Apr 26, 2005 13:58
19 yrs ago
45 viewers *
Serbian term
Visa skola
Serbian to English
Bus/Financial
Education / Pedagogy
education
The term Visa skola in Serbia means two-year post secondary school. I would like to have more specific word than this which is rather descriptive. College is not the adequate word. This is term which ought to be used in person's CV. My email: [email protected]
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+8
1 hr
Selected
college
to je ipak pravi prevod, bez obzira na vase komentare
Peer comment(s):
agree |
Mark Daniels
: College sam uvek primenjivao kao resenje za ovaj izraz, jer taj pojam svakako ne postoji na engl. govornom podrucju kao takav. College podrazumeva ustanovu za vise obrazovanje koja ima status nesto ispod fakulteta/univerziteta.
12 mins
|
agree |
Marija Vujosevic Caric
: two-year college
12 mins
|
neutral |
Ljiljana Malovic
: mi se satrasmo komentarisuci, da bi nakon citave ove zucne diskusije dosao ovaj odgovor. Ko zna, mozda... Pade mi na pamet jedna izreka: "Ovo ti je k'o biber po pilavu'. U Bosni se govorilo kad neko da slican komentar poput ovoga. Gordana, svaka cast!
14 mins
|
agree |
Marina Jovanovic
22 mins
|
agree |
BUZOV
: ... naravno ... jer se neuporedivi sistemi ne mogu doslovno upoređivati....
26 mins
|
agree |
Maja Matic
52 mins
|
disagree |
Maria Callebaut-Blagojevic
: sve zavisi od teritorije za koju prevodite! Ne zaboravite da je college negde isti nivo kao gimnazija kod nas:-(
1 hr
|
agree |
Larisa Zlatic, Ph.D.
: College je sirok termin. Trebalo bi junior (or 2-year) college; Tada se podrazumeva da je student dobio associate degree
2 hrs
|
agree |
vorloff
3 hrs
|
agree |
Mihailolja
1 day 7 hrs
|
agree |
Karen Ordanic
: Slažem se sa kolegicom Larisom. Junior College
2 days 1 hr
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "two-year college"
+4
21 mins
Associate Degree
.
Reference:
http://encarta.msn.com/encnet/features/dictionary/DictionaryResults.aspx?refid=1861685606
Peer comment(s):
agree |
Maria Callebaut-Blagojevic
: Ok if for Canada: http://www.camosun.bc.ca/schools/artsci/associatedegree/inde... or http://www.bls.gov/opub/ooq/2002/winter/art01.htm
9 mins
|
agree |
mac9lxx (X)
21 mins
|
disagree |
Ljiljana Malovic
: degree nije skola vec 'diploma o zavrsenom...'
29 mins
|
agree |
RINA LINGUISTIC SERVICES, Katarina Radojevic- Mitrovic
: ali i University degree (two-year post secondary school)
56 mins
|
agree |
Empty Whiskey Glass
3 hrs
|
agree |
vorloff
4 hrs
|
+4
49 mins
associate education (or two-year education)
Associate education je vise obrazovanje, visa skolska sprema, a degree je nesto sto se dobije nakon zavrsenog obrazovanja
Peer comment(s):
agree |
Veronica Prpic Uhing
: Hvala na prevodu vise skole
1 hr
|
hvala, ali ovdje se diskusija dobro zakuhala.
|
|
agree |
Maria Callebaut-Blagojevic
: Da - ako je rec oskoli a ne o tome koje diplome osoba ima...:-)
3 hrs
|
Marija, Marija, gdje si Marija, dugo se nisi javljala, zabrinula sam se. Hvala.
|
|
agree |
vorloff
3 hrs
|
Thanks.
|
|
agree |
RINA LINGUISTIC SERVICES, Katarina Radojevic- Mitrovic
2 days 53 mins
|
thanks
|
1 hr
associate degree ili university degree (two-year post secondary school), academy
Vidite objasnjenja:
Posto to jeste univerzitetsko obrazovanje, mozete koristiti i University Degree, ali i Associate degree. Moze i academy, ali zavisi od profesije, pogledajte: definition:academy= the institution for the study of higher leraning, holding a rank between college and a common school.
*academy upravo znaci Visa skola, mada ima znacenje i srednje skole (u US English), kao i znacenje akademije.
Posto to jeste univerzitetsko obrazovanje, mozete koristiti i University Degree, ali i Associate degree. Moze i academy, ali zavisi od profesije, pogledajte: definition:academy= the institution for the study of higher leraning, holding a rank between college and a common school.
*academy upravo znaci Visa skola, mada ima znacenje i srednje skole (u US English), kao i znacenje akademije.
Peer comment(s):
disagree |
Ljiljana Malovic
: opet: degree je diploma. Papir koji se dobije nakon zavrsenog obrazovanja. Sa ostatkom objasnjenja se u principu slazem, to jeste prvi stepen univerzitetskog obrazovanja (nekad bilo)
6 mins
|
u pravu ste da je degree diploma, ali pretpostavljam da ce u CV-u upravo biti navedena diploma tj. degree i highest level of education, te je tada moguce reci Associate education.
|
|
agree |
vorloff
: but not university
3 hrs
|
hvala lepo, samo ne bih se slozila da university degree (two-year post secondary school) nije adekvatan termin, jer visa skola takodje podrzumeva akademsko zvanje
|
2438 days
Applied studies
Po Zakonu o visokom obrazovanju iz 2005:
Mainstreams: academic and applied studies
Three levels (odnose se na "mainstreams"):
First level: basic academic and applied
Second level: masters and specialization
Third level: doctorate
Uporedivost sa svim drugim sistemima obrazovanja preko Framework for Qualifications of the European Higher Education Area (EHEA) i Nacionalnog okvira kvalifikacija
Tako da visoka(visa) skola se ne moze prevesti ni kao College ni kao academy, jer to je po ZoVO samo jedna od ustanova gde se izvodi visoko obrazovanje.
Zakonski najprihvatljivije je University degree of applied studies.
--------------------------------------------------
Note added at 2438 dana (2011-12-30 09:08:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
ah, jos objasnjenja
http://nsvo.etf.rs/
http://www.parlament.rs/upload/archive/files/cir/pdf/zakoni/...
http://www.parlament.rs/upload/archive/files/cir/pdf/zakoni/...
http://en.wikipedia.org/wiki/National_Qualifications_Framewo...
Mainstreams: academic and applied studies
Three levels (odnose se na "mainstreams"):
First level: basic academic and applied
Second level: masters and specialization
Third level: doctorate
Uporedivost sa svim drugim sistemima obrazovanja preko Framework for Qualifications of the European Higher Education Area (EHEA) i Nacionalnog okvira kvalifikacija
Tako da visoka(visa) skola se ne moze prevesti ni kao College ni kao academy, jer to je po ZoVO samo jedna od ustanova gde se izvodi visoko obrazovanje.
Zakonski najprihvatljivije je University degree of applied studies.
--------------------------------------------------
Note added at 2438 dana (2011-12-30 09:08:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
ah, jos objasnjenja
http://nsvo.etf.rs/
http://www.parlament.rs/upload/archive/files/cir/pdf/zakoni/...
http://www.parlament.rs/upload/archive/files/cir/pdf/zakoni/...
http://en.wikipedia.org/wiki/National_Qualifications_Framewo...
Example sentence:
The Bachelor of Science in Applied Studies is a specially designed degree program that meets the needs of community college students who have earned...
Note from asker:
Hvala na referencama, mada nisam stigla sve da pogledam. Izvorni govornici su predlagali college. U svakom slučaju svaki novi predlog je dobrodošao. |
Discussion