Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
CLIPS
Spanish translation:
abrazaderas, grapas, sujetadores
Added to glossary by
Gabriela Rodriguez
May 10, 2005 17:03
19 yrs ago
1 viewer *
Italian term
CLIPS
Non-PRO
Homework / test
Italian to Spanish
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
SCOLLEGARE IL TUBO DI USCITA DALLA POMPA, RIMUOVENDO LA CLIPS INDICATA.
Proposed translations
(Spanish)
5 +4 | abrazaderas, grapas, sujetadores | Gabriela Rodriguez |
4 | clip, broche, horquilla | Sonia López Grande |
Proposed translations
+4
6 mins
Selected
abrazaderas, grapas, sujetadores
Suerte!!!!!!!!!
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-05-10 17:12:27 GMT)
--------------------------------------------------
\"Desconectar (o quitar) el tubo de escape...., removiendo las grapas (sujetadores, clips o abrazaderas) indicadas\"
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-05-10 17:12:27 GMT)
--------------------------------------------------
\"Desconectar (o quitar) el tubo de escape...., removiendo las grapas (sujetadores, clips o abrazaderas) indicadas\"
Peer comment(s):
agree |
Ernesto de Lara
53 mins
|
Muchas gracias Ernesto y más viniendo de vos que sabés un montón de estos temas. Saludos!!!!!!
|
|
agree |
Egmont
13 hrs
|
Muchas gracias Alberto y muy buenas tardes!!!!!!!!
|
|
agree |
VERTERE
14 hrs
|
Muchas gracias VERTERE y muy buenas tardes!!!!!!!!!!!!!!!
|
|
agree |
Mariana Perussia
1 day 2 hrs
|
Grazie molto Mariana!!!!!!!!!!!!!!!!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias"
5 mins
clip, broche, horquilla
En español se dice clip, es un anglicismo.
Discussion