Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Perception
Arabic translation:
إدراك - إحساس
Added to glossary by
Randa Farhat
Jun 25, 2005 23:56
18 yrs ago
4 viewers *
English term
Perception
Non-PRO
English to Arabic
Other
Other
Perception about change makes all the difference as to weather it means an oppertunity or a threat.
Proposed translations
(Arabic)
3 +4 | إدراك - إحساس | Randa Farhat |
5 +2 | التمييز | Dina Abdo |
5 | ادراك حسى - ادراك للحقيقة | redamr |
4 | التبّصر | Sam Shalalo |
4 | القدرة على الفهم | castalia |
Proposed translations
+4
14 mins
Selected
إدراك - إحساس
إدراك التغيير يُحدث كل الفرق تجاه ما إذا كان -التغيير- يعني فرصة أو خطراً
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
+2
20 mins
التمييز
or نفاذ البصيرة
2 hrs
ادراك حسى - ادراك للحقيقة
هو المفهوم او ما يدرك بالحس
3 hrs
التبّصر
التبّصر في التغيير
5 hrs
القدرة على الفهم
القدرة على فهم التغيرات
Something went wrong...