Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
dem Tod gerade noch einmal von der Schippe gesprungen
English translation:
snatched from the jaws of death
Added to glossary by
Monito
Jun 28, 2005 08:44
18 yrs ago
German term
dem Tod gerade noch einmal von der Schippe gesprungen
German to English
Other
Idioms / Maxims / Sayings
I am looking for a nice idiomatic expression for this phrase
Bildung hatte seiner Überzeugung nach noch niemandem Glück gebracht, auch seinem Gast nicht, der dem Tod gerade noch einmal von der Schippe gesprungen war.
Bildung hatte seiner Überzeugung nach noch niemandem Glück gebracht, auch seinem Gast nicht, der dem Tod gerade noch einmal von der Schippe gesprungen war.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+3
4 mins
Selected
snatched from the jaws of death
escaped death by the skin of his teeth
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Yes, I like this best. Thanks!"
+2
2 mins
(who had) once again escaped death by a hair's breadth
Just one, to start them off...
Peer comment(s):
agree |
Aniello Scognamiglio (X)
6 mins
|
agree |
Hilary Davies Shelby
: ooh, exciting! ;-)
3 hrs
|
+1
3 mins
had just escaped from the jaws of death
English idiom
Peer comment(s):
agree |
Aniello Scognamiglio (X)
6 mins
|
+2
18 mins
who had just had a narrow escape from the jaws of death
another option...
Peer comment(s):
agree |
BrigitteHilgner
: "narrow escape" was t he first spontaneous idea which came to my mind, too.
31 mins
|
agree |
Oliver Annacker
1 hr
|
+2
2 hrs
(narrowly) escaped by the skin of his teeth
Not as visually stimulating as "jaws of death", but an option nonetheless.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 26 mins (2005-06-28 11:10:42 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry Ian, I only just saw your comment now, after submitting my suggestion!
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 26 mins (2005-06-28 11:10:42 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry Ian, I only just saw your comment now, after submitting my suggestion!
Something went wrong...