Glossary entry

Greek term or phrase:

τα εργα που εντάσσονται στο 4ο Κοινοτικό Πλαίσιο Στήριξης

English translation:

projects within the 4th Community Support Framework (CSF)

Added to glossary by Vicky Papaprodromou
Jul 10, 2005 15:45
18 yrs ago
Greek term

τα εργα που εντάσσονται στο 4ο Κοινοτικό Πλαίσιο Στήριξης

Greek to English Other Government / Politics European Union
Hi all,

Is the correct translation "works classified under 4th CSF"...I'm having trouble with "ένταξη", in the sense of "classified" or "carried out under..."

Would appreciate any help...

Proposed translations

+4
8 hrs
Greek term (edited): �� ���� �� ����������� ��� 4� �������� ������� ��������
Selected

projects within the 4th Community Support Framework (CSF)

Επειδή φαντάζομαι πως εννοούμε όσα έργα είναι μέσα στα... πλαίσια του Πλαισίου, όταν λέμε πως εντάσσονται σ' αυτό.
Peer comment(s):

agree Emmanouil Tyrakis
4 hrs
Καλημέρα, Μανόλη και καλή βδομάδα. Ευχαριστώ!
agree Nick Lingris
1 day 10 hrs
Eυχαριστώ, Νίκο!
agree Assimina Vavoula : Γειά σου φιλενάδα. Τι κάνει η Συμπρωτεύουσα;;; Επέστρεψα από Σκιάθο, φεύγω για Πόρτο Ράφτη στο εξοχικό μου... Νέα projects με περιμένουν από Σεπτέμβρη, μου είπαν οι πελάτες μου... Διακοπές μακράς διαρκείας, απίθανα, ε;;;; Φιλιά πολλά και καλή δύναμη...
1 day 12 hrs
Ευχαριστώ πολύ, Μίνα. Τη δύναμη θα τη χρειαστώ. Να περάσετε πολύ-πολύ καλά και να διασκεδάσεις και για μένα. :-)
agree Maria Ferstl
11 days
Eυχαριστώ, Μαράκι!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
1 hr
Greek term (edited): �� ���� �� ����������� ��� 4� �������� ������� ��������

projects integrated in the 4th ...

TRANSITIVE VERB: 1. To make into a whole by bringing all parts together; unify. 2a. To join with something else; unite. b. To make part of a larger unit: integrated the new procedures into the work routine.

I think 2b is exactly what you are looking for.
Something went wrong...
+4
1 hr
Greek term (edited): �� ���� �� ����������� ��� 4� �������� ������� ��������

the projects, funded under the 4th Community Support Framework, ...

επίσης τα έργα είναι projects

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 17 mins (2005-07-11 11:02:42 GMT)
--------------------------------------------------

Λίγα μόνο από τα references που βρήκα:

projects funded under the CSF
http://www.ncte.ie/environ/struct.htm

projects funded underthe CSF must be certain to deliver on time...
http://www.esri.ie/pdf/MTEsummary.pdf

Station specifications were the same with those of the Greek stations funded under CSF II
http://www.interreg.gr/en/EL_BU/docs/common/03_CROSS_BORDER_...

It is responsible for carrying out or commissioning evaluations of programmes funded under the NDP and CSF.
http://www.esf.ie/publicity/20020911.htm

So far, no busses or trolleys co-funded under the current Community Structural Funds (CSF) have been delivered for circulation.
http://europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?ur...
Peer comment(s):

agree Nick Lingris : Αγγλικά, άψογο. Το μόνο που αγνοώ είναι αν υπάρχει λόγος διαφοροποίησης ανάμεσα σε "εντάσσονται" και "χρηματοδοτούνται".
1 day 17 hrs
Τα έργα που εντάσσονται στο ΚΠΣ χρηματοδοτούνται απ'αυτό.Για μένα είναι θέμα αισθητηρίου της γλώσσας μετά από καθημερινή τριβή με τέτοιου είδους κείμενα. Γι' αυτό και παραθέτω τα references ως απόδειξη, μου είναι δύσκολο να το εξηγήσω.
agree Assimina Vavoula : Αψογο,ναι...
1 day 19 hrs
Ευχαριστώ
agree Nadia-Anastasia Fahmi
2 days 16 hrs
Ευχαριστώ
agree Maria Ferstl
11 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search