Aug 30, 2000 05:41
23 yrs ago
3 viewers *
Dutch term

More words....please

Dutch to English Bus/Financial
naamloze vennootschap
bij scheiding van enige gemeenschap
betekening van een akte
vaste dagtekening (v/d levering van een akte)
trustakte
het nemen van aandelen
groepsmaatschappij
talon
levering van niet volgestorte aandelen
onverdeelde gemeenschap (van aandelen)
rechthebbenden
duplicaatbewijzen
scheiding van onverdeeldheid (overdracht v aandelen)
De comparant machtigen de akte van statutenwijziging te passeren


Thanks again - 'only' 19 pages to go!
Karin

Proposed translations

20 mins

see below

naamloze vennootschap: limited liability company
bij scheiding van enige gemeenschap: separation of any estate
betekening van een akte: servicing the deed
vaste dagtekening (v/d levering van een akte): fixed date
trustakte: trust deed
het nemen van aandelen:
depending on context: opt for shares/ accepting shares, ..
groepsmaatschappij: Group Company
talon: talon
levering van niet volgestorte aandelen:
depending on context: issue/delivery of shares not paid in full
onverdeelde gemeenschap (van aandelen): undistributed shares of the estate
rechthebbenden: beneficiaries
duplicaatbewijzen: duplicate certificates
scheiding van onverdeeldheid: distribution of joint ownership (overdracht v aandelen): (transfer of shares)
De comparanten machtigen de akte van statutenwijziging te passeren: Parties authorize to execute the deed regarding the amendments to the company by-laws/articles
Something went wrong...
4 hrs

Authorise the parties appearing before me (continued below)

(i.e. the civil-law notary) to execute the instrument altering the articles of association. "De comparant machtigen de akte van statutenwijziging te passeren."

Please note that in English legal language, articles of association are altered, not amended.
Something went wrong...
6 hrs

See below

Hi Karin,

naamloze vennootschap public limited (liability) company, public (limited) company
bij scheiding van enige gemeenschap with division of any property interests
betekening van een akte service of a deed
vaste dagtekening (v/d levering van een akte) fixed date (of the delivery/supply of a
trustakte trust deed, deed of trust, trust indenture
het nemen van aandelen het opnemen van aandelen = to take up shares
groepsmaatschappij group company, company in the group
talon talon (van effect); talon (van cheque, etc.), counterfoil
levering van niet volgestorte aandelen delivery of partly paid-up shares
onverdeelde gemeenschap (van aandelen) undistributed shares
rechthebbenden rightful claimants, beneficiaries; title holders (bezitter van eigendomsrecht)
duplicaatbewijzen duplicate certificates
scheiding van onverdeeldheid (overdracht v aandelen) distribution of joint ownership (transfer of shares)
De comparant machtigen de akte van statutenwijziging te passeren The parties empower the deed of amendement to the statutes to be executed [Query comparant is singular and yet the verb, machtigen, is plural: either De comparanten machtigen or De comparant machtigt}

http://europa.eu.int/eur-lex/nl/lif/dat/1982/nl_382D0204.htm...

De GEMA heeft als motivering voor de statutenwijziging voornamelijk het volgende aangevoerd :


http://europa.eu.int/eur-lex/en/lif/dat/1982/en_382D0204.htm...
The main grounds for the amendment to its statutes which GEMA put forward are outlined below.


Something went wrong...
8 hrs

Statuten: Articles of Association/Articles of Incorporation

Possibly even constitution if it is an association of foundation. Sometimes Memorandum and Articles of Association, depending on whether the "Statuten" include the entity's incorporation instrument as well. In my opinion it is patently incorrect to translate "Statuten" as statutes, however.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search