Sep 26, 2005 20:18
18 yrs ago
English term

Marshall stacks on 11

English to Polish Art/Literary Music music
Joe had no interest in fashion, nor in Marshall stacks on 11.
Proposed translations (Polish)
5 +1 podkręcanie marshalli na maksa
2 nizej

Proposed translations

+1
10 hrs
Selected

podkręcanie marshalli na maksa

to taki rockowy greps. Stereotypowe pokrętło głośności na wzmacniaczu gitarowym ma podziałkę od 0 (min.) do 10 (max.). Podkręcenie wzmacniacza do "11" oznacza po prostu podkręcenie na maksa i jeszcze trochę. Totalny czad.

Tego pana po prostu nie interesuje głośna gra.
Peer comment(s):

agree Andrzej Mierzejewski : Wsparcie fotograficzne wyżej//Na powiększeniu dobrze widać, że skala kończy się na 10 :-)
7 mins
?? :-) Ale i tak wszystko wywodzi się z filmu "This is the Spinal Tap"// aha - przed sekundą linku jeszcze nie było
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję bardzo"
50 mins

nizej

Jak dla mnie, to chodzi o wzmacniacz gitarowy Marshall, nie wiem tylko co oznacza *on 11*. Moze cos jeszcze wynajde na google.

--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2005-09-26 21:15:05 GMT)
--------------------------------------------------

Byc moze chodzi tu o ustawienie sily wzmacniacza na 11? Ale tylko zgaduje.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search