Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Urkundenfälschung
Italian translation:
falsificazione di documenti
Added to glossary by
Alessandra Carboni Riehn
Oct 25, 2005 14:02
18 yrs ago
2 viewers *
German term
Urkundenfälschung
German to Italian
Law/Patents
Law (general)
Es geht um eine Mitteilung eines Gerichts an eine Frau, die zu Unrecht der Passfälschung verdächtigt wurde und deswegen 12 Stunden in Haft gehalten. Nun hat sich herausgestellt, dass der Pass doch echt war. Im Objekt steht: "Ermittlungsverfahren wegen Urkundenfälschung". Solll ich "falso in atto pubblico" oder einfach "falsificazione di documenti" nehmen? Grazie!
Proposed translations
(Italian)
5 +2 | falsificazione di documenti | Giovanna N. |
4 +1 | Falsificazione di documenti | Arturo Mannino |
3 +1 | Falsificazione di documento (personale) | Valeria Mazza |
2 | Falsificazione di atti | Felice Liserre |
Proposed translations
+2
3 mins
German term (edited):
Urkundenf�lschung
Selected
falsificazione di documenti
"falso in atto pubblico" concerne prevalentemente gli atti notarili (CH).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie a tutti, ma Giovanna è "arrivata prima", ciao e a buon rendere! Alessandra"
+1
3 mins
German term (edited):
Urkundenf�lschung
Falsificazione di documenti
*Falso in atto pubblico* ist eine rechtliche Figur, die sich auf die Fälschung von Urkunden seitens von Beamten bezieht. In diesem Falle würde ich eher *falsificazione di documenti* nehmen.
Ciao.
Ciao.
Peer comment(s):
agree |
chiara marmugi (X)
1 min
|
5 mins
German term (edited):
Urkundenf�lschung
Falsificazione di atti
ovvia e da verificare...se confermato da qualche collega
+1
5 mins
German term (edited):
Urkundenf�lschung
Falsificazione di documento (personale)
credo sia questo il termine più corretto
ciao
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-10-25 14:09:01 GMT)
--------------------------------------------------
che sincronia:)
ciao
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-10-25 14:09:01 GMT)
--------------------------------------------------
che sincronia:)
Something went wrong...