Glossary entry

German term or phrase:

Wechselforderung

Spanish translation:

letras de cambio (o pagarés) a cobrar

Added to glossary by urst
Feb 4, 2006 16:48
18 yrs ago
2 viewers *
German term

Wechselforderung

German to Spanish Law/Patents Law: Contract(s) pedidos / env�o / entrega de la mercanc�a
Laut Becher 'crédito cambiario' (bzw. 'efectivos a cobrar', da komme ich aber mit der Scheckforderung in die Bredouille. Vielleicht ist jemand so freundlich und klärt mich auf, wie der (zweite) Satz zu übersetzen wäre. VIELEN DANK!
"Wir behalten uns das Eigentum an allen von uns gelieferten Waren vor bis zur vollständigen Bezahlung sämtlicher Forderungen aus bisherigen Verträgen. Zu den Forderungen gehören auch Scheck- und Wechselforderungen sowie Forderungen aus laufender Rechnung."
Proposed translations (Spanish)
5 +1 pagarés a cobrar
5 efectos aa cobrar

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

pagarés a cobrar

o pagarés pendientes de cobro.

pagaré.
(1.ª pers. de sing. del fut. de indic. de pagar, palabra con que suelen dar principio estos documentos).
1. m. Papel de obligación por una cantidad que ha de pagarse a tiempo determinado.
~ a la orden.
1. m. Com. El que es transmisible por endoso, sin nuevo consentimiento del deudor.

En este caso, las Forderungen representan el crédito a favor del vendedor por la venta a plazos, pero no usaría el término crédito sino "a cobrar"; también podés poner "hasta la cancelación total de todas las partidas pendientes de cobro, incluyendo cheques y pagarés".

Saludos,
Gabi

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-02-04 18:06:29 GMT)
--------------------------------------------------

O en vez de pagaré, quizá sea más usual letra (de cambio):

~ de cambio.
1. f. Der. Documento mercantil dotado de fuerza ejecutiva, por el cual el librador ordena al librado que pague en un plazo determinado una cantidad cierta en efectivo al tomador o a quien este designe.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-02-04 18:09:00 GMT)
--------------------------------------------------


"La mercadería continuará siendo nuestra propiedad hasta el pago completo de todas las obligaciones, incluidos (...) los créditos que surjan en el futuro y el cobro de letras y cheques."
www.crownbamboo.com/lang/es/pdf/AGB_es.pdf

Peer comment(s):

agree Egmont
1 day 24 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias"
16 hrs

efectos aa cobrar

Efectos bancarios: documentos, títulos o valores mercantiles que pueden ser objeto de negociaciones, contratos y operaciones bancarias. Entre ellos las letras (Wechsel).

Por cierto, "efectos" y no "efectivos"

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2006-02-05 09:16:09 GMT)
--------------------------------------------------

sobra una "a"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search