Feb 16, 2006 13:00
18 yrs ago
1 viewer *
English term
Mobility
English to Russian
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
Последний, на закуску. Спасибо!
Mobility and Transport chapter in the revision of the City Master Plan, and for the City Mobility Plan
Quality Management for Urban Mobility Systems
Mobility and Transport chapter in the revision of the City Master Plan, and for the City Mobility Plan
Quality Management for Urban Mobility Systems
Proposed translations
(Russian)
4 | (транспортная) мобильность | transls1 |
4 | передвижной (транспортной?) системe | Mrs Shell |
4 | please consider my humble tries | Vladimir Dubisskiy |
1 +1 | please see below | 2rush |
Proposed translations
15 hrs
Selected
(транспортная) мобильность
В этом году традиционная международная выставка МСОТ "Мобильность и городской транспорт", проходившая в дни конгресса, собрала около 300 участников.
http://www.omnibus.ru/N6.2003/page2.html
Повысить качество транспортного обслуживания и создать возможности для роста ***транспортной мобильности городского населения*** как необходимого условия ...
http://www.adm.samara.ru/content/3/3/12373
Некоторые составляющие Urban Mobility Systems:
- increased use of taxi buses...
- incentives for “car-pooling”...
- incentives for car sharing...
http://72.14.207.104/search?q=cache:DmOJlBLXU3QJ:www.newmobi...
В переводе нужно будет иногда использовать термин "транспортная мобильность", чтобы не путать с социальной мобильностью.
http://www.omnibus.ru/N6.2003/page2.html
Повысить качество транспортного обслуживания и создать возможности для роста ***транспортной мобильности городского населения*** как необходимого условия ...
http://www.adm.samara.ru/content/3/3/12373
Некоторые составляющие Urban Mobility Systems:
- increased use of taxi buses...
- incentives for “car-pooling”...
- incentives for car sharing...
http://72.14.207.104/search?q=cache:DmOJlBLXU3QJ:www.newmobi...
В переводе нужно будет иногда использовать термин "транспортная мобильность", чтобы не путать с социальной мобильностью.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "You are a genious! And perfect timing too - 2 hours to deadline. Всего-то заменить убивавшую меня подвижность на мобильность! Простая макарона, а пахнет колбасой:-) нейтральное слово сразу гасит нестыковку для русского уха.
Огромное спасибо! 10 баллов. В словарь вашу собственность вносить Вам:-)"
+1
20 mins
please see below
Mobility and Transport - "Транспорт и схемы движения транспорта"
City Mobility Plan - "План/схемы движения транспорта внутри города"
Quality Management for Urban Mobility Systems - "Управление качеством/контроль качества систем городского транспорта"
Hope this helps
City Mobility Plan - "План/схемы движения транспорта внутри города"
Quality Management for Urban Mobility Systems - "Управление качеством/контроль качества систем городского транспорта"
Hope this helps
Peer comment(s):
agree |
Ievgen Konshyn (X)
24 mins
|
19 mins
передвижной (транспортной?) системe
Quality Management for Urban Mobility Systems
управление качеством в городской передвижной (транспортной?) системe
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2006-02-16 13:37:50 GMT)
--------------------------------------------------
значит, имeeтся в виду болee глобальыu процeсс, чeм просто "траспорт" тогда прeдлагаю: " управление качеством городских систем передвижeния".
управление качеством в городской передвижной (транспортной?) системe
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2006-02-16 13:37:50 GMT)
--------------------------------------------------
значит, имeeтся в виду болee глобальыu процeсс, чeм просто "траспорт" тогда прeдлагаю: " управление качеством городских систем передвижeния".
8 hrs
please consider my humble tries
Mobility and Transport = Potoki dvizhenia i transport
Urban Mobility Systems = Gorodskie systemi potokov dvizhenia
i.e. "dvizhenie" in the city can be 'performed' not only by transport, but by pedestrians, bycicles, etc. - they all need routes.
Urban Mobility Systems = Gorodskie systemi potokov dvizhenia
i.e. "dvizhenie" in the city can be 'performed' not only by transport, but by pedestrians, bycicles, etc. - they all need routes.
Discussion
� ��������� ��� ��� ���������� ������.