Mar 17, 2006 08:08
18 yrs ago
1 viewer *
English term
Capability document
English to French
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
XXX Capability Document - Healthcare vertical
Header in a document for XXX an IT company
Is there any standard translation for Capability document? Thanks.
below the table of contents of the document
I. Overview 3
II. Services Offered 3
a. Application Development 3
b. Application Maintenance & Support 4
c. Testing 4
d. Application Implementation 4
III. Sample Success Stories / Case Studies 4
a. Large US-based Healthcare Services Provider 4
b. Large US-based Pharmaceutical Manufacturing Company
Header in a document for XXX an IT company
Is there any standard translation for Capability document? Thanks.
below the table of contents of the document
I. Overview 3
II. Services Offered 3
a. Application Development 3
b. Application Maintenance & Support 4
c. Testing 4
d. Application Implementation 4
III. Sample Success Stories / Case Studies 4
a. Large US-based Healthcare Services Provider 4
b. Large US-based Pharmaceutical Manufacturing Company
Proposed translations
(French)
4 | Manuel des caractéristiques générales | Beatrice Hercend |
3 | Cahier de charge | IC -- |
Proposed translations
5 mins
Selected
Manuel des caractéristiques générales
Chez le constructeur informatique où je travaillais il y a quelques années, c'est ainsi qu'on appelait ce document en français, mais il peut avoir d'autres dénominations. Il servait de document d'avant-vente.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Oui, merci!"
14 hrs
Cahier de charge
I wonder if it wouldn't be a sort of 'cahier de charge'?
Something went wrong...