Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Rock Red Mullet
German translation:
Streifenbarbe
Added to glossary by
SuanneBE (X)
Apr 4, 2006 12:39
18 yrs ago
English term
Rock Red Mullet
English to German
Other
Cooking / Culinary
seafood specialities
Ich habe bisher Meerbarbe gefunden. Ist das richtig? Danke.
Proposed translations
(German)
3 +1 | Streifenbarbe | OlafK |
3 +1 | Seebarbe | Natalie Wilcock (X) |
2 | Rotbart | Edith Kelly |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
Streifenbarbe
oder gestreifte Meerbarbe
(red mullet - Rotbarbe)
"rock red mullet" kommt kaum vor, scheint Übersetzung aus dem Franz. zu sein (rouget de roche - mullus surmuletus)
(red mullet - Rotbarbe)
"rock red mullet" kommt kaum vor, scheint Übersetzung aus dem Franz. zu sein (rouget de roche - mullus surmuletus)
3 KudoZ points awarded for this answer.
+1
21 mins
Seebarbe
A red mullet is a Seebarbe. HTH
Peer comment(s):
agree |
Alison Jenner
: I thought "red mullet" and "rock mullet" were two names for the same thing (could be wrong though!)
3 mins
|
So did I, until Edith threw in a Rotbart ;-))
|
|
neutral |
Edith Kelly
: a rock mullet is Rotbart, so I don't think that the two are the same fish
4 mins
|
Hmm, not sure, but I do know that a red mullet is a 'Seebarbe'. Never heard of a 'Rotbart' just of 'Rotbarsch' but then again am no biologist ;-))
|
24 mins
Rotbart
red mullet seems to be Meeresbarbe, rock mullet Rotbart, so maybe red rock mullet ist simply Rotbart.
Reference:
Discussion