Jan 11, 2002 05:34
22 yrs ago
4 viewers *
English term
as it will adversely affect the health of the child.
Non-PRO
English to Italian
Tech/Engineering
A Pamphlet
Hi there!
Come stai?
I am in charge of checking a translation of a few adds, and I notice a phrase is missing...
Can you help me?
English:
If a child swallows it, consult a doctor immediately as it will adversely affect the healt of the child.
Italian:
Se un mambino la ingoia, rivolgersi subito ad un medico.
Will you please complete the missing part?
Grazie mille!
Have a good time!
Come stai?
I am in charge of checking a translation of a few adds, and I notice a phrase is missing...
Can you help me?
English:
If a child swallows it, consult a doctor immediately as it will adversely affect the healt of the child.
Italian:
Se un mambino la ingoia, rivolgersi subito ad un medico.
Will you please complete the missing part?
Grazie mille!
Have a good time!
Proposed translations
(Italian)
Proposed translations
+5
46 mins
Selected
v. sotto
la traduzione letterale è "perchè avrà effetti dannosi per la salute del bambino".
In genere la dicitura che si trova comunemente in italiano è "consultare immediatamente un medico per evitare conseguenze dannose alla salute del bambino".
In genere la dicitura che si trova comunemente in italiano è "consultare immediatamente un medico per evitare conseguenze dannose alla salute del bambino".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
+4
3 hrs
In caso di ingestione accidentale da parte di bambini, contattare immediatamente il medico curante.
Potresti anche aggiungere: "... in quanto nocivo/dannoso/tossico". Dipende dal contesto.
Peer comment(s):
agree |
al-buoro
3 mins
|
agree |
macciaio
1 hr
|
agree |
valeobe
: correct and concise!
9 hrs
|
agree |
Manuela Feliciani
: yes!no need to add more
3 days 2 hrs
|
+1
5 hrs
... per evitare danni alla salute del bambino.
as adversely = as on the contrary = poiché altrimenti
affect = avrà effetti
health of the child = sulla salute del bambino
affect = avrà effetti
health of the child = sulla salute del bambino
Peer comment(s):
agree |
Massimo Lencioni
: I think these explanations are more useful, since I don't think the asker speaks Italian
4 hrs
|
6 hrs
può provocare danni alla salute del bambino
as an alternative
ciao
Barbara
ciao
Barbara
Something went wrong...