Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Backup-Devices
French translation:
outils de sauvegarde (de données)
Added to glossary by
blue bird (X)
Apr 18, 2006 08:43
18 yrs ago
English term
Backup-Devices
English to French
Tech/Engineering
Computers: Systems, Networks
"CentricStor fonctionne justement avec cette solution et met à disposition des Backup-Devices grâce à une émulation de bande." Utilisation de CentricStordans un environnement TSM, merci
Proposed translations
(French)
4 +8 | outils de sauvegarde (de données) | jean pierre belliard (X) |
5 +1 | périphériques de sauvegarde | Anne Bohy |
Proposed translations
+8
4 mins
Selected
outils de sauvegarde (de données)
BLUE BIRD je vous suggère cette traduction
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-04-18 08:52:54 GMT)
--------------------------------------------------
j'ai omis de pointer une ref:http://www.saitek.com/manuals/Gaming Mouse_manual.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-04-18 11:00:39 GMT)
--------------------------------------------------
je suis d'accord avec vous tous...Aurélie,Igor,Gilles,Valérie,Dikran....et vous propose d'aller déjeuner tous ensembles.....bref je me range volontiers à vos avis bon appétit!
jean pierre :)))) :))))
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2006-04-18 16:40:58 GMT)
--------------------------------------------------
pour le fun:
device peut ne pas être un support matériel:
device:an ingenious legal device ploy, tactic, move, stratagem, scheme, plot, plan, trick, ruse, maneuver, machination, contrivance, expedient, dodge, wile.(Oxford dictionary..)j'abandonne mes KudoZ et je passe à un autre sujet..see you soon !
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-04-18 08:52:54 GMT)
--------------------------------------------------
j'ai omis de pointer une ref:http://www.saitek.com/manuals/Gaming Mouse_manual.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-04-18 11:00:39 GMT)
--------------------------------------------------
je suis d'accord avec vous tous...Aurélie,Igor,Gilles,Valérie,Dikran....et vous propose d'aller déjeuner tous ensembles.....bref je me range volontiers à vos avis bon appétit!
jean pierre :)))) :))))
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2006-04-18 16:40:58 GMT)
--------------------------------------------------
pour le fun:
device peut ne pas être un support matériel:
device:an ingenious legal device ploy, tactic, move, stratagem, scheme, plot, plan, trick, ruse, maneuver, machination, contrivance, expedient, dodge, wile.(Oxford dictionary..)j'abandonne mes KudoZ et je passe à un autre sujet..see you soon !
Peer comment(s):
agree |
Aurélie Houdelette
: Je dirais plutôt "dispositif"
4 mins
|
dans certain contexte je partage votre point de vue
|
|
agree |
Igor Kazmierski
: dispositif également.
22 mins
|
agree |
GILLES MEUNIER
26 mins
|
agree |
Valérie Cromphaut
41 mins
|
agree |
dikran d (X)
: Moi aussi j'ai pensé à dispositif.
1 hr
|
agree |
Nicolas Coyer (X)
: d'accord avec "dispositif"; "outils" peut aussi désigner des logiciels contrairement à "devices"
7 hrs
|
agree |
Miranda Joubioux (X)
: "dispositif" aussi
7 hrs
|
agree |
sporran
: dispositif
16 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci!"
+1
6 hrs
périphériques de sauvegarde
Pourquoi tourner autour du pot ? "Device" a toujours désigné un périphérique physique... Si l'on parle d'émulation de (périphérique à) bande (magnétique), c'est bien qu'on émule des périphériques virtuels !
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2006-04-18 15:44:29 GMT)
--------------------------------------------------
Hum... plus exactement : on émule des périphériques, càd on offre à l'utilisateur des périphériques virtuels.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2006-04-18 15:44:29 GMT)
--------------------------------------------------
Hum... plus exactement : on émule des périphériques, càd on offre à l'utilisateur des périphériques virtuels.
Peer comment(s):
agree |
Nicolas Coyer (X)
20 mins
|
Discussion