Apr 21, 2006 07:23
18 yrs ago
anglais term

ordered destination

Not for points anglais vers français Technique / Génie Ordinateurs : systèmes, réseaux
Having
more than one consumer consuming from an ordered destination can result in messages
being consumed out of order

Proposed translations

-1
5 heures

destination effectuant un ordonnancement (des messages)

Declined
Je ne connais pas de traduction officielle, c'est pourquoi je donne une trad un peu longue... mais c'est le sens.
NB : j'ai gardé "destination", mais il me semble qu'on dirait plutôt "source" dans ce cas... ou alors je n'ai rien compris.
Peer comment(s):

disagree GILLES MEUNIER : c'est une question d'ordre et non d'ordonnancement
15 heures
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search