Apr 28, 2006 13:56
18 yrs ago
17 viewers *
Arabic term

رئيس الاجراء

Arabic to English Other Law (general) copywriting
ان المستانف لم يثر ما اثاره في السبب الاول من لائحة استئنافه امام رئيس الاجراء حتى يصار الى القول بان رئيس الاجراء رفض دفعه المذكور ومن هنا يكون هذا الرفض هو مناط الاستئناف

any help please?
Change log

May 1, 2006 17:45: Nesrin changed "Language pair" from "English to Arabic" to "Arabic to English"

Discussion

Hey, colleagues, what is wrong with the encoding here. The Arabic is coming out all garbled in the dialogue box with asker. I tried changing to other Arabic oriented coding, but it still remains garbled.
atef Sharia Apr 28, 2006:
Soory, I am trying to put the definition of the مأمور الاجراء or رئيس الاجراء but the text appears garbled to me.
atef Sharia Apr 28, 2006:
مأمور الإجراء هو موظف عمومي يكون مسئولا عن دائرة الإجراء المرتبطة بالمحكمة التي تنسب إليها ويرأسها رئيس المحكمة بحكم عمله الإداري في المحك�
atef Sharia Apr 28, 2006:
مأمور الإجراء هو موظف عمومي يكون مسئولا عن دائرة الإجراء المرتبطة بالمحكمة التي تنسب إليها ويرأسها رئيس المحكمة بحكم عمله الإداري في المحك�
Khalid Hantash (asker) Apr 28, 2006:
in Palestine
Fuad Yahya Apr 28, 2006:
In which country did this appeal take place?

Proposed translations

+1
9 mins
Selected

Adjuducator

حاكم أو مُحكم أو رئيس الإجراء. وفقاً للقموس القانوني لإبراهيم الوهب. وحظاً موفقاً

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2006-04-28 14:08:23 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry the correct spelling is : Adjudicator
Peer comment(s):

agree Stephen Franke : Adjudicator
2 mins
Youre so quick, Stephen. Thanks.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you"
3 hrs

Execution Officer or Court Executive Officer,

مأمور الإجراء and رئيس الاجراء refers to same functionality.

مأمور الإجراء هو موظف عمومي يكون مسئولا عن دائرة الإجراء المرتبطة بالمحكمة التي تنسب إليها ويرأسها رئيس المحكمة بحكم عمله الإداري في المحكمة
ويقوم مأمور الإجراء بتنفيذ الأحكام والإعلانات الصادرة عن المحاكم الشرعية والمدنية ومن المحاكم الجزائية بالحقوق الشخصية بناء على طلب المحكوم له والذي بيده حكم قضائي ، أو سند منظم وفقاً لأصول خاصة بذلك. ويقوم رئيس الإجراء بأخذ القرارات الإجرائية رأساً دون حاجة لحكم آخر، وإن قرار رئيس الإجراء لا يستأنف بالطرق العادية ، ولكن للمتضرر أن يعترض على قرار رئيس الإجراء عن طريق الاشتكاء على الحكام باللجوء إلى المحكمة العليا بصفتها محكمة عدل عليا
http://www.pnic.gov.ps/arabic/gover/gov36.html

لمادة (255): الحالات الممنوع القيام بها للشركات تحت التصفية والقاء الحجز عليها وواجبات مأمور الاجراء وبيع موجوداتها
http://www.mit.gov.jo/ccd_low/comp6.htm

Article (255): Actions Prohibited from being carried out by companies under Liquidation, and methods for seizure, and the Duties of the Execution Officer, and methods for Selling its Assets

http://www.mit.gov.jo/commpanylowpart13_En.asp

CHAPTER 3 - EXECUTIVE OFFICER OF THE SUPERIOR COURT
RULE 3.0 TRANSFER OF ADMINISTRATIVE RESPONSIBILITY
Effective March 31,1992, the court hereby transfers from the County Clerk to the Superior Court Executive Officer, all of the powers, duties and responsibilities of the County Clerk which are related to, serve or impact the functions of this court, pursuant to Government Code Section 69898, subdivisions (c) and (d). The powers, duties and responsibilities transferred pursuant to this rule shall include all of those performed by the County Clerk with respect to superior court actions, proceedings and records, including but not limited to:

www.alameda.courts.ca.gov/courts/rules/chapter3.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-04-28 17:48:29 GMT)
--------------------------------------------------

I see a;so this term " Chief of Police"

Section 6.2408. Levying execution.
Upon receipt of a writ of execution issued by the Court, the Chief of Police, a police officer or appointed person levies or causes the Chief of Police or police officer to levy, execution as follows

http://www.fsmlaw.org/kosrae/code/title06/t06p03c24.htm#2405

seems to me he has the same functionality.
Something went wrong...
7 hrs
Arabic term (edited): رئيس الإجراء

Head of the Palestinian Court of ... Appeals

I found the following relevant terminology in the text in the link below:
Issa Abu Shrar, Judge; Head of the Palestinian Court of Tax Appeals.

Apparently the dots would contain a different functional adjective (i.e., criminal, civil etc.
When you go to link use "find" and put word appeals and you will hit the title
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search