May 12, 2006 19:02
18 yrs ago
Polish term

tetnik

Not for points Polish to English Medical Medical (general) nerki
I wanted to know the correct translation of tetnik from polish to english, my brother's tetnik burst near nerki and my polish is not good enough to try and understand what happened
Proposed translations (English)
3 +2 aneurysm
Change log

May 12, 2006 23:48: allp changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): Michal Berski, Piotr Sawiec, allp

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+2
4 mins
Selected

aneurysm

probably - as I think it's a typo - should be 'tętniak'

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-05-12 19:07:45 GMT)
--------------------------------------------------

and nerki are kidneys
Peer comment(s):

agree Michal Berski
26 mins
dzięki!
agree Piotr Sawiec
51 mins
dzięki!
Something went wrong...
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search