Glossary entry (derived from question below)
Greek term or phrase:
Αυτοτελές Γραφείο
English translation:
Independent Office
Added to glossary by
Vicky Papaprodromou
May 26, 2006 10:43
17 yrs ago
Greek term
αυτοτελές γραφείο
Greek to English
Other
Government / Politics
local government
This term is so widely used in institutional language, I think it must be defined somewhere in Greek law.
Typical example:
All the administrative departments of a municipality are listed. There may be 30 or 40 γραφεία. Three or four of them are called αυτοτελές γραφείο, e.g.
Αυτοτελές Γραρείο Προγραμματισμού, Οργάνωσης & Πληροφορικής (this is a subdivision of the Γραφείο Δημάρχου), and
Αυτοτελές Γραρείο Γεωργικής Ανάπτυξης
The translation "Independent Office" simply raises the question: independent of what? Does it mean that they are in some sense self-governing, independently managed?
Typical example:
All the administrative departments of a municipality are listed. There may be 30 or 40 γραφεία. Three or four of them are called αυτοτελές γραφείο, e.g.
Αυτοτελές Γραρείο Προγραμματισμού, Οργάνωσης & Πληροφορικής (this is a subdivision of the Γραφείο Δημάρχου), and
Αυτοτελές Γραρείο Γεωργικής Ανάπτυξης
The translation "Independent Office" simply raises the question: independent of what? Does it mean that they are in some sense self-governing, independently managed?
Proposed translations
(English)
4 +6 | Independent Office | Vicky Papaprodromou |
Proposed translations
+6
17 mins
Selected
Independent Office
The reasons why any Office or Department might be independent may vary.
E.g. you may find this office within Municipal premises but actually it can belong to the Ministry of Internal Affairs or it might be a self-governed service as you mentioned.
E.g. you may find this office within Municipal premises but actually it can belong to the Ministry of Internal Affairs or it might be a self-governed service as you mentioned.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you, Vicky. I think "Independent Office" is fine, especially in the absence of any other obvious term for it. The term may look a little strange when it appears in English without further explanation, but I think as long as it's understood that these offices have some kind of "independent status" (perhaps defined in law), it's all right in the present context."
Something went wrong...