Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
sous un faux jour
Italian translation:
sotto una falsa luce
Added to glossary by
Loredana Vicario
Jun 4, 2006 02:54
17 yrs ago
French term
sous un faux jour
French to Italian
Art/Literary
Computers (general)
opinioni
“ Les gens peuvent mentir sur la Toile. C’est facile de se présenter sous un faux jour... ” a propos l'usage d' Internet ...
Proposed translations
(Italian)
3 +7 | sotto una falsa luce | Loredana Vicario |
4 | al buio | liberalingua (X) |
4 | sotto mentite spoglie | Frédérique Jouannet |
Proposed translations
+7
3 hrs
Selected
sotto una falsa luce
Vedi un po' se ci può stare...
Evoluzione storico-giuridica del diritto alla riservatezza. Eravamo abituati a pensare ad Internet come paradigma di libertà di parola e ... in grado di porre una persona sotto una falsa luce agli occhi del pubblico. ...
www.altrodiritto.unifi.it/control/surace/cap2.htm -
Evoluzione storico-giuridica del diritto alla riservatezza. Eravamo abituati a pensare ad Internet come paradigma di libertà di parola e ... in grado di porre una persona sotto una falsa luce agli occhi del pubblico. ...
www.altrodiritto.unifi.it/control/surace/cap2.htm -
Peer comment(s):
agree |
Emanuela Galdelli
5 mins
|
Grazie Emanuela
|
|
agree |
P.L.F. Persio
1 hr
|
Grazie sofiablu
|
|
agree |
Francine Alloncle
1 hr
|
Grazie Francine
|
|
agree |
Marina Zinno
5 hrs
|
Grazie Marina
|
|
agree |
Luisa Doplicher (X)
9 hrs
|
Grazie Luisa
|
|
agree |
Manu2003
1 day 7 hrs
|
Grazie Manu2003
|
|
agree |
ATraduzioni (X)
3 days 4 hrs
|
Grazie Ambra
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 day 8 hrs
al buio
Più che falsa luce, direi senza luce (vedi Petit Robert, alla definizione di jour, ultima accezione). Quindi magari "È facile mentire se è buio" oppure "Si può mentire in rete, è facile mascherarsi al buio". Spero che aiuti
2 days 8 hrs
sotto mentite spoglie
è un'alternativa...
Note from asker:
cosa letteralmente vuol dire "sotto mentite spoglie"? Non riesco a capire, prego... |
Discussion