Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
het onevenredige karakter van de verdeling van de stemgewichten
German translation:
die verzerrte Art der Verteilung von den gewichteten Stimmen
Added to glossary by
Yngve Roennike
Feb 1, 2002 14:46
22 yrs ago
Dutch term
het onevenredige karakter van de verdeling van de stemgewichten
Dutch to German
Other
EU
"Behalve da in een steeds groter wordende Raad niet alleen besluitvorming bij unanimiteit, maar ook met gekwalificeerde meerderheid (ong. 2/3) steeds moeilijker wordt, neemt verder het onevenredige karakter van de verdeling van de stemgewichten toe."
Es geht also um die Probleme der Beschlussfassung nach der künftigen Osterweiterung der EU.
Es geht also um die Probleme der Beschlussfassung nach der künftigen Osterweiterung der EU.
Proposed translations
5 days
Selected
die verzerrte Art der Verteilung von den gewichteten Stimmen
Would be my bid!
2 KudoZ points awarded for this answer.
39 mins
die unproportionale Gewichtung der Stimmen
... wird auch die unproportionale Gewichtung der Stimmen weiter zunehmen.
Vielleicht kommt das ja hin. "Charakter" würde ich weglassen, im Prinzip wird mit dieser Formulierung ja alles ausgesagt. Aber vielleicht sind hier ja noch andere Cracks, die mehr Ahnung von EU-Texten haben.
Vielleicht kommt das ja hin. "Charakter" würde ich weglassen, im Prinzip wird mit dieser Formulierung ja alles ausgesagt. Aber vielleicht sind hier ja noch andere Cracks, die mehr Ahnung von EU-Texten haben.
Reference:
47 mins
*disproportional*
wird auch die disproportionale Gewichtung der Stimmen weiter zunehmen
51 mins
Korrektur!
>>unproportionale Gewichtung der Stimmen weiter zunehmen<<
nicht *unproportional* und auch nicht *disproportional* sondern *unverhältnismäßig* einfach.
nicht *unproportional* und auch nicht *disproportional* sondern *unverhältnismäßig* einfach.
Something went wrong...