Jul 5, 2006 16:10
17 yrs ago
7 viewers *
Italian term

franco partenza

Italian to Spanish Tech/Engineering Engineering: Industrial
RESA DEL MATERIALE:
Prima di effettuare la spedizione dei particolari di cui si chiede la sostituzione o la riparazione in garanzia, è necessario avere ottenuta l’approvazione scritta da parte della XXX.
I componenti difettosi devono essere correttamente imballati per evitare danneggiamenti durante il trasporto, resi franco partenza e corredati da:
• dati desunti dalla targhetta di identificazione della macchina;
• numero di codice del componente desunto dall’elenco delle parti di ricambio;
• descrizione accurata del difetto e del modo in cui si è verificato.
I componenti riconosciuti in garanzia sono consegnati franco partenza; quelli sostituiti restano di proprietà della XXX.
Proposed translations (Spanish)
5 +3 franco a bordo/libre a bordo

Proposed translations

+3
12 mins
Selected

franco a bordo/libre a bordo


Corresponde al Incoterm FOB (Free on board).

Document 1


Subject Commerce - Movement of Goods (CO)
Standardisation - Metrology (NO)




(1)
ABBREV FOB
(2)
TERM franco a bordo
(3)
TERM fob partenza
(4)
TERM franco partenza



(1)
TERM franco a bordo
(2)
TERM libre a bordo
(3)
ABBREV FOB

http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller
Peer comment(s):

agree Gabriela Rodriguez : :))
2 hrs
gracias Gaby
agree Ángela María Gómez
13 hrs
gracias Ángela.
agree Egmont
16 hrs
gracias Egmont
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search