Jul 26, 2006 04:59
17 yrs ago
2 viewers *
English term
pass
English to Portuguese
Art/Literary
Cooking / Culinary
cooking terms
(TO) PASS,verb
Context: as in "PURÉE is a self-thickened passed soup"
Does it mean to process (or 'pass) the soup ingredients (meat/poutrly/veggies) into food processor or similar method?
Proposed translations: triturar, processar, amassar, esmagar.
Obrigada
Carla
Context: as in "PURÉE is a self-thickened passed soup"
Does it mean to process (or 'pass) the soup ingredients (meat/poutrly/veggies) into food processor or similar method?
Proposed translations: triturar, processar, amassar, esmagar.
Obrigada
Carla
Proposed translations
(Portuguese)
4 +5 | passar | mariajorge |
4 +2 | processar | marina hennies |
4 | passar; processar; amassar; liquefazer; esmagar;triturar; | Walkiria De Sousa |
Proposed translations
+5
2 hrs
Selected
passar
passar, triturar ou com a varinha mágica ou com o "passe-vite" por forma a obter um puré (para a sopa). Da quantidade de puré /água depende a consistência da sopa (mais ou menos cremosa)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "obrigada a todos pelas sugestões! "Passem" bem :) "
+2
3 hrs
processar
neste caso seria passado no processador
9 hrs
passar; processar; amassar; liquefazer; esmagar;triturar;
Caras colegas, é só mais um palpitinho de cozinheira, para participar da receita.
Todas as respostas estão corretas, a escolhida deverá ser a que esteja mais de acordo com a receita.
Purê, por exemplo, pode ser amassado com um garfo, ou um acessório próprio para isso (os americanos usam muito), ou com o tradicional "amassador de batatas", aquele cheio de furinho, que serve também para fazer Gnocchi (ou Nhoqui). E ainda pode ser passado em peneira de aço, aquelas de cozinha.
As sopas podem ser liquefeitas no liquidificador, e como disse a Maria Jorge, podem ter a consistência mais ou menos espessa, dependendo do que se pretende.
As cozinheiras mais jovens e modernas, geralmente usam o multi-processador para tais tarefas (não é meu caso, pois além da idade, sou caipira). Adoro os acessórios tradicionais, pois são mais românticos e ecológicos.
Grande abraço a todas, e bom apetite!
Todas as respostas estão corretas, a escolhida deverá ser a que esteja mais de acordo com a receita.
Purê, por exemplo, pode ser amassado com um garfo, ou um acessório próprio para isso (os americanos usam muito), ou com o tradicional "amassador de batatas", aquele cheio de furinho, que serve também para fazer Gnocchi (ou Nhoqui). E ainda pode ser passado em peneira de aço, aquelas de cozinha.
As sopas podem ser liquefeitas no liquidificador, e como disse a Maria Jorge, podem ter a consistência mais ou menos espessa, dependendo do que se pretende.
As cozinheiras mais jovens e modernas, geralmente usam o multi-processador para tais tarefas (não é meu caso, pois além da idade, sou caipira). Adoro os acessórios tradicionais, pois são mais românticos e ecológicos.
Grande abraço a todas, e bom apetite!
Something went wrong...